Songs
Artists
Genres
Track cover Le penseur

More songs by Benjamin Biolay

  1. Soleil profond
  2. Juste avant de tomber
  3. Testament
  4. Morpheus Tequila
  5. Au ranch
  6. Mon pays
All songs

Description

The world seemed to have frozen in place - the sea was still, the sky was pensive, even the seagulls seemed to have lost their flight instructions. He stands, looks at this stillness, and remembers how everything was once more alive: the summer, the cities, his family, even the dog. Now, there's only the port with its tired cranes and the metallic taste of iron in the air. And in this silence, a strange calm sounds: it seems everything is over, but inside it's still warm. Yes, the decline was obvious; humanity had long forgotten how to be human. But as long as there are bistros in the world that serve without question and play old chansons, life hasn't completely lost the game. And if there's nothing up there - well, that's fine. The main thing is that I can pick up the boat. And friends. At least those two. Author, composer, arranger, and performer: Benjamin Biolay. Producers: Benjamin Biolay and Pierre Jaconelli. Recorded in Paris (Studio de la Seine), Brussels (ICP), Buenos Aires (Estudios Panda), and Rio de Janeiro (Studio Salve Salve chez Georges). Mixing: Pierrick Devin and Thomas Bonnen at Studio de La Seine, Paris. Mastering: Alex Gopher at Translab, Paris.

Lyrics and translation

Original

Il regarde le ciel immobile

Et se demande où sont les villes

Et l'été naguère invincible

Qui n'est pas revenu de l'ouest

Il regarde la mer impavide

Qui d'un coup d'un seul se débride

Puis boit la gourde à moitié vide

Le ciel et l'eau se font des tresses

Il s'empare d'une lame visible

Puis solennellement désigne

Le port où s'alignent les grues

Là où jadis il a vécu

Une forme de bonheur indicible

Avec sa femme son chien ses filles

Il se dit je suis encore chaud

J'aime bien mourir ma non troppo

Et puis au cas où

Je dis bien au cas où

Il y aurait rien là-haut

Pourrais-je emmener mon bateau?

Et puis au cas où

Je dis bien au cas où

Il y aurait rien là-haut

Pourrais-je emmener les potos?

Il regarde la route de l'exil

Et se demande où vont les îles

Et les grands oiseaux indociles

En forme de signaux de détresse

Il rêve des berges du Tibre ou du Nil

Humant la fumée d'une Dunhill

Il reste au loin quelques collines

Allongées dans la brume épaisse

Avant ici il y avait des chenils

Des grands bourgeois d'une grande ville

Le confluent le pauvre est nu

Et le jardin montre son cul

Le déclin était prévisible

L'humanité si peu sensible

Mais tant qu'il y aura des bistrots

Je veux bien mourir ma non troppo

Et puis au cas où

Je dis bien au cas où

Il y aurait rien là-haut

Pourrais-je emmener mon bateau?

Et puis au cas où

Je dis bien au cas où

Il y aurait rien là-haut

Pourrais-je emmener les potos?

Et puis au cas où

Je dis bien au cas où

Il y aurait rien là-haut

Pourrais-je emmener mon bateau?

English translation

He looks at the still sky

And wonder where the cities are

And the once invincible summer

Who didn't come back from the west

He looks at the impassioned sea

Who suddenly breaks free

Then drinks the half-empty bottle

The sky and the water braid each other

He grabs a visible blade

Then solemnly designates

The port where the cranes line up

Where he once lived

A form of unspeakable happiness

With his wife, his dog, his daughters

He says to himself I'm still hot

I like to die my non troppo

And then just in case

I say well in case

There would be nothing up there

Could I bring my boat?

And then just in case

I say well in case

There would be nothing up there

Could I bring the friends?

He looks down the road to exile

And wonder where the islands are going

And the big unruly birds

In the form of distress signals

He dreams of the banks of the Tiber or the Nile

Breathing the smoke of a Dunhill

There are still a few hills in the distance

Lying in the thick mist

Before here there were kennels

Big bourgeois from a big city

The confluence the poor man is naked

And the garden shows its ass

The decline was predictable

Humanity so insensitive

But as long as there are bistros

I want to die my non troppo

And then just in case

I say well in case

There would be nothing up there

Could I bring my boat?

And then just in case

I say well in case

There would be nothing up there

Could I bring the friends?

And then just in case

I say well in case

There would be nothing up there

Could I bring my boat?

Watch video Benjamin Biolay - Le penseur

Track statistics:

Streams Spotify

Chart positions Spotify

Chart peaks

Views YouTube

Chart positions Apple Music

Shazams Shazam

Chart positions Shazam