More songs by Mariella y Venero
Description
Producer: Alcides Hidalgo
Composer: Alcides Hidalgo
Lyrics and translation
Original
¿Cómo se sigue adelante?
¿Cómo se calma el dolor?
¿Cómo se sana la frustración que viene con no tener el control?
El café se acaba mientras que los pensamientos de José Luis se multiplican.
La palabra sueño, cuando se es migrante, parece ser únicamente un cuento utópico que en realidad no existe.
Ella se acerca y le pregunta si tiene un encendedor.
Se ve reflejada en él.
Hace un tiempo ella fue un número también.
Hablan de sus orígenes, de quiénes eran.
Hay un agradecimiento tácito, pues después de tantos días hay alguien a quien no tienen que explicar eso que siempre cuentan: la vida misma.
La conversación sigue y en algún punto entienden que el ciclo del tiempo es lo único a lo que se aferran.
Se aferran a la idea de que el pasar del tiempo trae consigo el propósito y trae finalmente el consuelo.
English translation
How do you move forward?
How do you relieve pain?
How do you heal the frustration that comes with not having control?
The coffee runs out while José Luis's thoughts multiply.
The word dream, when you are a migrant, seems to be only a utopian story that does not really exist.
She comes closer and asks if he has a lighter.
She sees herself reflected in him.
Once upon a time she was a number too.
They talk about their origins, who they were.
There is a tacit gratitude, because after so many days there is someone to whom they do not have to explain what they always tell: life itself.
The conversation continues and at some point they understand that the cycle of time is the only thing they are holding on to.
They cling to the idea that the passing of time brings purpose and ultimately brings comfort.