More songs by Vedat Sakman
Description
Music Publisher: D.R
Lyrics and translation
Original
Seni ıslak bir tepenin üstünde gördüm dağ çiçeğim.
Gülümsüyordun.
Mor, ıssız, çilek kokan dağlara yaslanıp rüzgarlara nazlanıyordun.
Mor, ıssız, çilek kokan dağlara yaslanıp rüzgarlara nazlanıyordun.
Dağ çiçeğim.
Dağ çiçeğim.
Beni yağmurlara vurdun dağ çiçeğim.
Kara sevdalara tuttun dağ çiçeğim.
Dağ çiçeğim.
Seni ahşi yaylaların uslanmaz kızı dağ çiçeğim.
Ne güzelsin.
Loş, sessiz, hüzün kokan akşamlarda durgun aydınlık günler istersin.
Loş, sessiz, hüzün kokan akşamlarda durgun aydınlık günler istersin.
Dağ çiçeğim.
Dağ çiçeğim.
Beni yağmurlara vurdun dağ çiçeğim.
Kara sevdalara tuttun dağ çiçeğim.
Dağ çiçeğim.
English translation
I saw you on a wet hill, my mountain flower.
You were smiling.
You were leaning on the purple, deserted, strawberry-scented mountains and coying with the winds.
You were leaning on the purple, deserted, strawberry-scented mountains and coying with the winds.
My mountain flower.
My mountain flower.
You hit me with the rain, my mountain flower.
You fell in love with me, my mountain flower.
My mountain flower.
You, my mountain flower, the incorrigible daughter of the wild plateaus.
How beautiful you are.
You want still, bright days in dim, quiet, sad-smelling evenings.
You want still, bright days in dim, quiet, sad-smelling evenings.
My mountain flower.
My mountain flower.
You hit me with the rain, my mountain flower.
You fell in love with me, my mountain flower.
My mountain flower.