More songs by Vedat Sakman
Description
Lead vocals: Mustafa Vedat Sakman
Musical director: Mustafa Vedat Sakman
Composer: Mustafa Vedat Sakman.
Lyrics and translation
Original
Nar çiçekleri açınca uzak yerlerde.
Güneşli dağların akşamüstleri.
Gecenin rengi laciverte dönünce bu şehirde.
Biraz hasret, biraz hüzün, biraz sizinle.
Şarkılar söylenecek dostlarla birlikte.
Işıklar sönünce meyhanelerde.
Elimizde çiçekler, yanımda sevgilerle.
Ne denizler tükettik uzun gecelerden.
Elimizde çiçekler, yanımda sevgilerle.
Yıldızlar bir yerde, ay bir yerde.
Kum saatleri akıp giderken önümüzde.
Yangınlarda durgun sular gibi diziniz.
Kadehler boşalınca dolacak elbette.
Biraz hasret, biraz hüzün, biraz sizinle.
Elimizde çiçekler, yanımda sevgilerle.
Ne denizler tükettik uzun gecelerden.
Elimizde çiçekler, yanımda sevgilerle.
Yıldızlar bir yerde, biz bir yerde.
English translation
When pomegranate flowers bloom in distant places.
Sunny mountain afternoons.
The color of the night turns to dark blue in this city.
A little longing, a little sadness, a little with you.
Songs will be sung with friends.
In the taverns when the lights go out.
With flowers in our hands and love by my side.
What seas have we consumed from long nights?
With flowers in our hands and love by my side.
The stars are somewhere, the moon is somewhere.
Hourglasses are passing by before us.
Line them up like stagnant water in fires.
Of course, the glasses will be filled when they are empty.
A little longing, a little sadness, a little with you.
With flowers in our hands and love by my side.
What seas have we consumed from long nights?
With flowers in our hands and love by my side.
The stars are somewhere, we are somewhere.