More songs by PLK
Description
Composer: Pinkman
Composer: Uraken
Lyrics and translation
Original
Encore le petit blond qui va casser les couilles (hein?)
Qui va tirer partout, qui va répandre les douilles (ouais)
Y a du fil à retordre, donc on veut en découdre
À la base on est gentil, à la base on est cool (ouh, oui)
Mais, ils veulent nous voir méchants, nous voir agressifs
Mes vêtements sont plein d'sang mais ils sentent la lessive (je sais)
On opère en silence, on bosse avec des signes (hein?)
Tes potеs, c'est des poucaves qui bossеnt avec les SIV (des poucaves)
Ouais, les tes-comp sont pas bon mon Kévin (nan)
Si t'as la poisse, gros sac, on t'évite (hein?)
J'suis mort khalé, mort khalé, mort khalé, mort khalé mais j'suis quand même dans l'carré VIP (ouais, ouais, ouais, ouais)
Ouais, j'veux ma part sur l'transfert comme les fils de minot
Mon frère niquera ta soeur, c'est l'effet domino (tu l'sais)
Fiston, reste sur l'côté, ici, c'est le haut niveau
Hein, hein, hein, ouais, hein, ouais
Fonce-dé sur une ile comme Lilo \u0026 Stitch (stitch)
C'est pas d'ma faute si ton igo il snitch (snitch)
J'passe en fond d'septième sur la voie d'gauche (gauche)
Trop rapide, même ton radar il s'fige
Ça fait longtemps (han)
Que tu nous fais le grand (han)
Sur tous les toits tu criais que toi du fais des plans (tu fais d'l'argent)
À vouloir briller, tu t'fais péter bêtement (ouais, comme un con)
Maintenant va falloir nier, va falloir faire le grand (han, han)
Là pour affamer comme carême, j'rappe comme tonton Karim
Bien-bien-bien, trop carré, j'débite comme Tokarev
J'suis complètement taré, en place avant qu't'arrives
Doublé, même pas en rêve, tu connais nos tarifs
Tu connais nos grands, Belvé dans la carafe
Bon d'commande, je parafe
Mercedes au garage, vient nous voir, on arrange
La patate pour pas reuch, la zipette jaune-orange (ouh, oui)
Tu connais la zone, ici, c'est tout pour la somme (hein?)
Gauche-droite, boum, on assomme (pah-pah, pah-pah)
Depuis tits-pe on a l'seum, des regards menaçant
Des galères, des problèmes, t'inquiètes pas qu'on a qu'ça
Ouais, eh, le vice, ça nous connait
Déjà au taff, j'voulais voler mes collègues, le pare-choc recollé
J'ai du vécu, du kilométrage, j'ai des rayures sur les pommettes, ouais (ouais)
Polak, bosseur, bon quality (ty), pas d'marche arrière mentality (ty)
Parfois débile comme Ali G, p't-être à cause du frozen au goût litchi (tchi), ouais
Ça fait longtemps (han)
Que tu nous fais le grand (han)
Sur tous les toits tu criais que toi du fais des plans (tu fais d'l'argent)
À vouloir briller, tu t'fais péter bêtement (ouais, comme un con)
Maintenant va falloir nier, va falloir faire le grand (han, han)
Ça fait longtemps (han)
Que tu nous fais le grand (han)
Sur tous les toits tu criais que toi du fais des plans (tu fais d'l'argent)
À vouloir briller, tu t'fais péter bêtement (ouais, comme un con)
Maintenant va falloir nier, va falloir faire le grand (han, han)
English translation
Another little blond who's going to break your balls (huh?)
Who's going to shoot everywhere, who's going to spread the shells (yeah)
There's a tough time ahead, so we want to fight it out
Basically we're nice, basically we're cool (ooh, yes)
But, they want to see us mean, see us aggressive
My clothes are full of blood but they smell like laundry (I know)
We operate in silence, we work with signs (eh?)
Your friends are poucaves who work with the SIV (poucaves)
Yeah, your comps are not good my Kevin (nah)
If you have bad luck, big bag, we avoid you (eh?)
I'm dead khalé, dead khalé, dead khalé, dead khalé but I'm still in the VIP area (yeah, yeah, yeah, yeah)
Yeah, I want my part in the transfer like the kids' sons
My brother will fuck your sister, it's the domino effect (you know it)
Son, stay to the side, this is the high level
Huh, eh, eh, yeah, eh, yeah
Rush to an island like Lilo \u0026 Stitch (stitch)
It's not my fault if your ego snitch (snitch)
I go to the back of seventh gear on the left lane (left)
Too fast, even your radar freezes
It's been a long time (han)
That you make us big (han)
From the rooftops you shouted that you are making plans (you are making money)
Wanting to shine, you make yourself fart stupidly (yeah, like an idiot)
Now we'll have to deny, we'll have to act big (han, han)
There to starve like Lent, I rap like Uncle Karim
Well-well-well, too blunt, I speak like Tokarev
I'm completely crazy, in place before you arrive
Doubled, not even in a dream, you know our prices
You know our grown-ups, Belvé in the carafe
Order form, I initial
Mercedes at the garage, come see us, we'll arrange
The potato for no reuch, the yellow-orange zipette (ooh, yes)
You know the area, here, it's all for the sum (eh?)
Left-right, boom, we knock out (pah-pah, pah-pah)
Since tits-pe we have had the seum, threatening looks
Troubles, problems, don't worry, that's all we have
Yeah, eh, vice knows us
Already at work, I wanted to steal from my colleagues, the bumper glued back on
I've got some experience, some mileage, I've got scratches on my cheekbones, yeah (yeah)
Polak, hardworking, good quality (ty), no reverse mentality (ty)
Sometimes stupid like Ali G, maybe because of the frozen lychee flavor, yeah
It's been a long time (han)
That you make us big (han)
From the rooftops you shouted that you are making plans (you are making money)
Wanting to shine, you make yourself fart stupidly (yeah, like an idiot)
Now we'll have to deny, we'll have to act big (han, han)
It's been a long time (han)
That you make us big (han)
From the rooftops you shouted that you are making plans (you are making money)
Wanting to shine, you make yourself fart stupidly (yeah, like an idiot)
Now we'll have to deny, we'll have to act big (han, han)