More songs by PLK
Description
Love doesn't die here - it just moves into your head and lives there like an annoying tune you can't turn off. It seems like everything has already been sorted out line by line, experienced, buried and signed ‘end of story’ on top. And then - bang, and in the next verse her name comes up again. Not as a reproach, not as pain, but as a quiet habit of thinking about a person who has long been gone.
It all sounds like a conversation with oneself: between pride and longing, between principles and a soft spot under the ribs. It's funny, of course, how much pathos is put into trying to look indifferent. But between the beats and French rap, you can still hear it - there's no anger there, just residual warmth. It's just that now he doesn't dance, he reads rhymes. And it seems that this is his way of not forgetting.
Lyrics and translation
Original
Oh ouais, oh ouais, oh ouais
Elle m'dit que j'donne jamais de nouvelles
Que j'ai pas tant d'amour pour elle
Mais pourtant, j'pense à elle tout l'temps
Elle m'dit que j'donne jamais de nouvelles
Que j'ai pas tant d'amour pour elle
Mais pourtant, j'pense à elle tout l'temps
Dans mes rêves c'est toi la plus belle
Ton nom dans chacun d'mes poèmes
Mais pourtant, où t'étais tout c'temps?
Trop d'doutes au fond mais j'étais volontaire
J'suis fiable un jour sur deux mais p't-être pas au long termе
Quand on a un soucis, on dit rien, on l'enfermе
Mais toutes les promesses qu'on s'était faites sont parties en enfer
J'ai fait des pieds, des mains pour que tu m'fasses du pied
Mais j'crois qu'l'amour nous joue des tours, en tout cas, il nous a dupé
J'suis, j'suis au cœur du problème, j'suis au cœur des secousses
J'attends qu'la haine disparaisse, que les nuages se poussent
Et p't-être qu'avant j'avais d'l'amour mais aujourd'hui, j'ressens plus grand-chose
Comme une boîte de nuit qui s'vide, y'a plus d'musique et y'a plus d'danseuses
Entre mes principes et tes valeurs, j'dois faire le grand écart
Mais ça m'amuse plus comme si on jouait ensemble et j'peux voir tes cartes
J'suis concentré que sur l'oseille et toi tu m'parles de faire le mielleux
Des menaces de m'quitter mais si t'as un truc à faire, fais-le
T'inquiète pas mon bateau a déjà vécu des grosses tempêtes
C'est Polak, vingt-cinq ans à dormir sur la banquette
Elle m'dit que j'donne jamais de nouvelles
Que j'ai pas tant d'amour pour elle
Mais pourtant, j'pense à elle tout l'temps
Elle m'dit que j'donne jamais de nouvelles
Que j'ai pas tant d'amour pour elle
Mais pourtant, j'pense à elle tout l'temps
Dans mes rêves c'est toi la plus belle
Ton nom dans chacun d'mes poèmes
Mais pourtant, où t'étais tout c'temps?
Hey, pendant des années, on est restés dans l'déni
Hypocrite comme dire que l'Italie aime Mario Balotelli
J'ai beau fixer la trotteuse mais le temps passe vite
Que tu sois sur l'trottoir ou dans l'avion classe VIP
Tu jetais mes affaires en disant: "Bon débarras"
Puis tu m'rappelais en pleurant: "Reviens s'il te plaît", mais tu fais quoi là?
J'étais torturé, j'ai la tête dans l'étau
J'ai préféré me focus sur le rap pour éviter le mandat de dépôt
Un jeune de banlieue, échec scolaire, juste un parcours classique
Jugé pour trafic à 15 ans, p'tite chemise et paire de Asics
Débrouillard fallait trouver des p'tites magouilles
Mais tu réfléchis moins gentiment quand t'as ton bide qui gargouille
Elle m'dit que j'donne jamais de nouvelles
Que j'ai pas tant d'amour pour elle
Mais pourtant, j'pense à elle tout l'temps
Elle m'dit que j'donne jamais de nouvelles
Que j'ai pas tant d'amour pour elle
Mais pourtant, j'pense à elle tout l'temps
Dans mes rêves c'est toi la plus belle
Ton nom dans chacun d'mes poèmes
Mais pourtant, où t'étais tout c'temps?
English translation
Oh yeah, oh yeah, oh yeah
She tells me that I never give any news
That I don't have that much love for her
But yet, I think about her all the time
She tells me that I never give any news
That I don't have that much love for her
But yet, I think about her all the time
In my dreams you are the most beautiful
Your name in each of my poems
But yet, where have you been all this time?
Too many doubts deep down but I was willing
I'm reliable every other day but maybe not in the long term
When we have a problem, we say nothing, we lock it away
But all the promises we made to each other have gone to hell
I went out of my way to get you to do something to me
But I believe that love plays tricks on us, in any case, it fooled us
I am, I am at the heart of the problem, I am at the heart of the shocks
I'm waiting for the hatred to disappear, for the clouds to move
And maybe before I had love but today, I don't feel much anymore
Like a nightclub that empties, there's no more music and there are no more dancers
Between my principles and your values, I have to make the splits
But it's more amusing to me as if we were playing together and I can see your cards
I'm only focused on sorrel and you're talking to me about making honey
Threats to leave me but if you have something to do, do it
Don't worry, my boat has already experienced big storms
It's Polak, twenty-five years old sleeping on the bench
She tells me that I never give any news
That I don't have that much love for her
But yet, I think about her all the time
She tells me that I never give any news
That I don't have that much love for her
But yet, I think about her all the time
In my dreams you are the most beautiful
Your name in each of my poems
But yet, where have you been all this time?
Hey, for years we remained in denial
Hypocritical like saying Italy loves Mario Balotelli
I can stare at the second hand but time flies
Whether you're on the sidewalk or on the VIP class plane
You threw my stuff away and said, "Good riddance"
Then you called me back crying: “Please come back”, but what are you doing there?
I was tortured, my head is in a vice
I preferred to focus on rap to avoid the arrest warrant
A young person from the suburbs, failure at school, just a classic path
Tried for trafficking at 15, little shirt and pair of Asics
Resourceful had to find some little shenanigans
But you think less kindly when your gut is gurgling
She tells me that I never give any news
That I don't have that much love for her
But yet, I think about her all the time
She tells me that I never give any news
That I don't have that much love for her
But yet, I think about her all the time
In my dreams you are the most beautiful
Your name in each of my poems
But yet, where have you been all this time?