More songs by Joaquina
Description
Vocalist, Producer: Joaquina
Producer: FABIAN
Background Vocalist, Recording Engineer, Vocal Producer, Composer Lyricist: Joaquina Blavia
Background Vocalist, Recording Engineer: Fabian Zignago
Recording Engineer, Mixing Engineer: Robin Reumers
Additional Engineer: Santiago Borja
Vocal Engineer: Natalia Ramírez
Studio: Art House Studios
Mastering Engineer: Ted Jensen
A& R: Carolina Zaccardi Canela
Aand Radministrator: Rodolfo Ramos
Lyrics and translation
Original
La primera vez que a alguien
Le entregué mi corazón
Dijo que era demasiado
Por eso me ha dado miedo el amor
Desde niña pulo mis esquinas
Raspando mis rodillas
Voy queriendo ser menos sensible
Pero es imposible
Eso es lo peor
Porque hoy iba en el metro
Y le saqué conversación
A un desconocido al lado
Y obvio perdí la estación
Tumbé mis bolsas del mercado
Y prendí mis audífonos
Soy un desastre, tengo claro pero hago lo mejor
Te dije "amo estar sola", no creo que eso cambie
Pero fue un remolino apenas me besaste
Ahora siempre me pillo sonriendo si estás cerca
Si el amor es contigo yo me tiro de cabeza
Haces que ya no me importe que siempre he sido torpe por naturaleza
Me desarma la manera en la que me lees la mente
Quiero irme de esta fiesta me haces la seña y te espero al frente
Yo que odié mi adolescencia
Me sentí fuera de lugar
Pero tú le diste un nuevo brillo otro sentido a esta ciudad
Intenté cambiar de ropa o aprender a hablar menos
Pero igual tomo una copa y ya vomito mis secretos
Mientras tú en el aire flotas tan místico y ligero
La verdad, me vuelves loca
No sé si he dicho eso
Te dije "amo estar sola", no creo que eso cambie
Pero fue un remolino apenas me besaste
Y ahora siempre me pillo sonriendo si estás cerca
Si el amor es contigo yo me tiro de cabeza
Haces que ya no me importe que siempre he sido torpe por naturaleza
Tumbé la jarra de la mesa
Hice un chiste fuera de lugar
Pero amor, en mi defensa voy a ser lo mejor que tú has llegado a amar
Haces que ya no me importe que siempre he sido torpe por naturaleza
English translation
The first time someone
I gave him my heart
He said it was too much
That's why love has scared me
Since I was a child I have polished my corners
Scraping my knees
I want to be less sensitive
But it's impossible
That's the worst
Because today I was on the subway
And I got him talking
To a stranger next to you
And obviously I missed the station
I knocked down my market bags
And I turned on my headphones
I'm a disaster, I'm clear but I do my best
I told you "I love being alone", I don't think that will change
But it was a whirlwind as soon as you kissed me
Now I always catch myself smiling if you're around
If love is with you I'll throw myself in
You make me no longer care that I have always been clumsy by nature.
The way you read my mind disarms me
I want to leave this party, give me the sign and I'll wait for you in front
I hated my adolescence
I felt out of place
But you gave a new shine, another meaning to this city
I tried to change my clothes or learn to talk less
But I still have a drink and I already vomit my secrets
While you float in the air so mystical and light
The truth is, you drive me crazy
I don't know if I said that
I told you "I love being alone", I don't think that will change
But it was a whirlwind as soon as you kissed me
And now I always catch myself smiling if you're around
If love is with you I'll throw myself in
You make me no longer care that I have always been clumsy by nature.
I knocked the jug off the table
I made an out of place joke
But love, in my defense I will be the best that you have come to love
You make me no longer care that I have always been clumsy by nature.