More songs by Josas
More songs by Rvfv
Description
Producer, Composer: Ozes
Producer, Composer Lyricist: Diego-José Murcia
Mixing Engineer, Recording Engineer: Nene
Composer Lyricist, Producer: Rafael Ruiz Amador
Composer, Producer: Shefi
Vocalist: Josas
Vocalist: Rvfv
Lyrics and translation
Original
-Sabes lo que te digo. . .
-Elle aime les mauvais garçons, les mauvais gars. Elle est attirée que par la moneda.
Elle choisit celle qui boit pas la morena. Ay, la morena, morena, morena.
La policia qui toc, toc, toc de bon matin. Toi, t'es jaloux, tu m'insultes sur TikTok, même pas tu m'atteins.
J'me préoccupe que des miens, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.
J'me préoccupe que des miens, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.
Faut pas se plaindre, y a plein de choses qu'on vit pas, mais y a plein de choses que je dis pas, dis pas. Moi, je vise que vers le haut. Ay, arriba, arriba!
Ils sont barjos les mômes, veulent braquer la BNP Paribas. Elle met des likes sur mes vidéos.
C'est ma Juliette, je suis son Roméo. Como ronea, como ronea.
Delante el novio, para que la vea. Elle aime les mauvais garçons, les mauvais gars.
Elle est attirée que par la moneda. Elle choisit celle qui boit pas la morena.
Ay, la morena, morena, morena. Ay, la morena, morena, morena. Ay, la morena, morena, morena.
Qué bonita la niña andaluza, que sonríe cuando se me cruza.
Cuando quiere, me coge y me usa. Y yo quiero quitarte la blusa y besarte la boca.
Mami, tú eres mi musa, no me pongas excusas. Si me quieres, no te hagas la tonta.
Ponte chula, que te vea. Dame un beso, bandolera. Estás bonita, no se comparan las feas.
Tú vente conmigo, yo te llevo donde sea. Tú mi nena, yo tu nene.
Que nadie te mire, tú eres mía con papeles.
Me encanta lo que tú tienes, contigo no pueden compararse las mujeres. Es que no hay ninguna como ella, la gitana más guapa de Marsella.
Con sus andares me quita las penas. La more, la more, la morena.
La more, la more, la morena. La more, la more, la morena. Porque tú eres la más bella.
Tu sonrisa es como estrella.
Porque tú eres la más bella.
Tu sonrisa es como -estrella.
-On s'en tourne dans les villes, dans les campagnes. Je vendais de la coke dans le bar à champagne.
Elle aime quand je sens le gris montagne. Pour elle, j'ai même franchi des montagnes.
C'est ma petite, ma compagne, ma petite, ma compagne. C'est ma petite, ma compagne.
Elle aime que de partout, je l'accompagne. Elle aime les mauvais garçons, les mauvais gars.
Elle est attirée que par la moneda. Elle choisit celle qui boit pas la morena.
Ay, la morena, morena, morena. Ay, la morena, morena, morena.
Ay, la morena, morena, morena. Ay, la morena, morena, morena. Ay, la morena, morena, morena.
English translation
-Sabes lo que te digo. . .
-She likes bad boys, bad guys. She is only attracted to the moneda.
She chooses the one who doesn't drink morena. Ay, la morena, morena, morena.
The police who knock, knock, knock early in the morning. You're jealous, you insult me on TikTok, you don't even reach me.
I only care about mine, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.
I only care about mine, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.
You shouldn't complain, there are lots of things we don't experience, but there are lots of things I don't say, don't say. I only aim upwards. Ay, arriba, arriba!
The kids are crazy, they want to rob BNP Paribas. She puts likes on my videos.
She's my Juliet, I'm her Romeo. Like ronea, like ronea.
Delante el novio, para que la vea. She likes bad boys, bad guys.
She is only attracted to the moneda. She chooses the one who doesn't drink morena.
Ay, la morena, morena, morena. Ay, la morena, morena, morena. Ay, la morena, morena, morena.
That the Andalusian girl is good, that her son is what I believe.
Cuando quiere, me coge y me usa. Y yo quiero quitarte la blusa y larde la boca.
Mami, you are my musa, no me pongas excuses. If I want you, don't worry about it.
Ponte chula, que te vea. Lady a beso, bandolera. This is good, no comparison with the facts.
You sell your conmigo, you get the sea. Tú mi nena, yo tu nene.
May Nadie look after you, you are my friend.
I love you where you are, you can't compare your women. Is that there is nothing like her, Marsella's most beautiful gypsy.
Con sus andares me quita las penas. The more, the more, the morena.
The more, the more, the morena. The more, the more, the morena. Because you are the most beautiful.
You sound like a star.
Because you are the most beautiful.
Tu sonrisa es como -estrella.
-We go to the cities, to the countryside. I was selling coke in the champagne bar.
She likes it when I smell mountain gray. For her, I even crossed mountains.
She's my little one, my companion, my little one, my companion. She's my little one, my companion.
She likes that I accompany her everywhere. She likes bad boys, bad guys.
She is only attracted to the moneda. She chooses the one who doesn't drink morena.
Ay, la morena, morena, morena. Ay, la morena, morena, morena.
Ay, la morena, morena, morena. Ay, la morena, morena, morena. Ay, la morena, morena, morena.