More songs by Marracash
Description
Everything seems to be under control: the gym, clubs, early mornings. Even coffee isn't needed anymore because the nervous system is already living in "everything is fine, it's just the end of the world" mode. And only at night, when my teeth are clenched so hard they crack, do I remember: no self-development course teaches you how not to be afraid of your feelings. Life is walking a tightrope over an abyss, without a safety net, but with a partner who is falling in sync. Perhaps that's the romance of it, not holding hands, but falling beautifully, with experience and without panic. And yes, it became clear: living is accepting yourself, even if the mess inside is worse than in a stairwell after a party. The main thing is to breathe. The rest will wait until the next fall.
Lyrics and translation
Original
Smetto di farmi le pare per te
Mi sa che smetto coi farmaci e con i caffè
Ma non so se sono loro che mi buttano giù
O io che sono giù e che me la prendo con tutto
Provo a allenarmi, ad andare nei club
A non svegliarmi più tardi e fare come te
Che sai gestire la tua vita meglio di me
Sia mai che hai il tempo di avere un dubbio
Corro sulle funi e salto sopra i tetti
Sotto cieli scuri e stelle indifferenti
Tutto sotto controllo, tranne i sentimenti
Pure mentre dormo io digrigno i denti
Cerco un equilibrio che mi tiene insieme
Tu mi chiedi perché non mi voglio bene
Da domani lo faccio, mi fai quella faccia
Dovresti sapere
Che io ormai sono bravo a cadere
Tanto ormai siamo bravi a cadere
Ed abbiamo già rischiato insieme
Non c'è mai stata una rete
Dopo di noi che succede
Se tanto ormai siamo bravi a cadere
Fame di fama, ovunque là fuori
E sento aria di casa tra 'sti palazzoni
E il massimo dell'ambizione che c'è quaggiù
È passare dalla parte della gente che ruba
Io sono contro la felicità
Contro mia madre, le feste e la puntualità
E puoi viaggiare, però resta dentro di te
Non puoi uscire dalla tua pelle
Son furbo abbastanza io per tutti e due
E mi ami abbastanza tu per tutti e due
Lei che mi messaggia alle 2:22
E io non so se starci dentro o uscirne come gli UK dalla UE
"Chissà se è per noia che noi stiamo insieme"
Dico queste cose e non mi vuoi più bene
So che spesso mi incazzo, però chi si incazza alla fine ci tiene
Tanto ormai siamo bravi a cadere
Tanto ormai siamo bravi a cadere
Ed abbiamo già rischiato insieme
Non c'è mai stata una rete
Dopo di noi che succede?
Se tanto ormai siamo bravi a cadere
Ma ora so (Ma ora so)
Che in fondo vivere è convivere con te stesso
Respira un po' (Respira un po')
È solamente un altro stop per te (Stop)
Tanto ormai siamo bravi a cadere
Tanto ormai siamo bravi a cadere
Ed abbiamo già rischiato insieme
Non c'è mai stata una rete
Dopo di noi che succede?
Se tanto ormai siamo bravi a cadere
Tanto ormai siamo bravi a cadere
Tanto ormai siamo bravi a cadere
Tanto ormai siamo bravi a cadere
English translation
I'll stop making up my mind for you
I think I'll stop taking drugs and coffee
But I don't know if they're the ones bringing me down
Or me being down and taking it out on everything
I try to train, go to clubs
Not to wake up later and do like you
That you can manage your life better than me
Never have time to have a doubt
I run on ropes and jump over rooftops
Under dark skies and indifferent stars
Everything under control, except feelings
Even when I sleep I grind my teeth
I'm looking for a balance that keeps me together
You ask me why I don't love myself
Starting tomorrow I'll do it, you give me that face
You should know
That I'm now good at falling
We're good at falling now anyway
And we have already taken a risk together
There has never been a network
What happens after us
If so, we're good at falling by now
Hungry for fame, everywhere out there
And I feel at home among these buildings
And the maximum ambition there is down here
It's going over to the side of the people who steal
I am against happiness
Against my mother, parties and punctuality
And you can travel, but it stays within you
You can't get out of your skin
I'm smart enough for both of us
And you love me enough for both of us
Her texting me at 2.22am
And I don't know whether to stay in or get out like the UK from the EU
"I wonder if it's boredom that we're together"
I say these things and you don't love me anymore
I know I often get pissed off, but those who get pissed off care in the end
We're good at falling now anyway
We're good at falling now anyway
And we have already taken a risk together
There has never been a network
What happens after us?
If so, we're good at falling by now
But now I know (But now I know)
That ultimately living is living with yourself
Breathe a little (Breathe a little)
It's just another stop for you (Stop)
We're good at falling now anyway
We're good at falling now anyway
And we have already taken a risk together
There has never been a network
What happens after us?
If so, we're good at falling by now
We're good at falling now anyway
We're good at falling now anyway
We're good at falling now anyway