More songs by Carla De Coignac
Description
Sometimes the heart speaks instead of the mouth - in trembling chords, as if apologising for its own vulnerability. Love here doesn't shine with gloss and doesn't promise eternity. She's more like a lilac branch in cold water - beautiful, but slightly broken. The song sounds like a note found between the pages of an old diary: a little naive, but achingly real. They don't cry for someone, but for the feeling itself - for how scary it is to let warmth back in when there's still ice inside. And yet, somewhere within this fragility, a small "I believe" flickers. Quiet, stubborn, like a lilac sprout pushing through February.
Lyrics and translation
Original
J'aimerais que mes bras deviennent ta chaleur.
Mais j'ai trop froid et je crois que j'ai peur.
J'ai planté du lilas et toute autre fleur. En espérant refaire fleurir mon cœur.
J'aimerais pleurer les larmes du passé.
Qui sont coincées et m'empêchent d'avancer.
Et j'aimerais crier toutes ces nuits gaspillées. Où j'espérais seulement te rencontrer.
J'ai peur de l'amour, peur de l'amour. Mes larmes en ont fait le tour.
J'ai peur de l'amour, peur de l'amour.
J'aimerais guérir un jour.
Grâce à toi, hmm, j'y crois, j'y crois.
Grâce à toi, hmm, j'y crois, j'y crois.
Et si quelqu'un te blesse, je l'anéantirai.
Et ma seule faiblesse serait de trop t'aimer. D'avoir cru les promesses des amours passés.
J'en ai donné des coups, mais j'ai jamais gagné.
Alors, j'écris ces mots dans une chanson clichée. J'aimerais qu'elle soit nôtre, mais je l'ai déjà chantée.
J'aimerais crier toutes ces nuits gaspillées.
Où j'espérais réapprendre à aimer.
J'ai peur de l'amour, peur de l'amour.
Mes larmes en ont fait le tour.
J'ai peur de l'amour, peur de l'amour.
J'aimerais guérir un jour.
Grâce à toi, oh, j'y crois, j'y crois.
Grâce à toi, hmm, j'y crois, j'y crois.
Alors, j'écris ces mots dans une chanson clichée.
Une chanson d'ado au cœur mille fois brisé. J'aimerais crier les larmes du passé.
Qui sont coincées et m'empêchent d'avancer.
English translation
I would like my arms to become your warmth.
But I'm too cold and I think I'm scared.
I planted lilac and any other flowers. Hoping to make my heart bloom again.
I would like to cry the tears of the past.
Which are stuck and prevent me from moving forward.
And I would like to shout out all these wasted nights. Where I only hoped to meet you.
I'm afraid of love, afraid of love. My tears were all over it.
I'm afraid of love, afraid of love.
I would like to get better one day.
Thanks to you, hmm, I believe it, I believe it.
Thanks to you, hmm, I believe it, I believe it.
And if anyone hurts you, I will destroy them.
And my only weakness would be to love you too much. For having believed the promises of past loves.
I've had some hits, but I've never won.
So, I write these words in a cliché song. I wish it was ours, but I've already sung it.
I would like to shout about all these wasted nights.
Where I hoped to learn to love again.
I'm afraid of love, afraid of love.
My tears were all over it.
I'm afraid of love, afraid of love.
I would like to get better one day.
Thanks to you, oh, I believe it, I believe it.
Thanks to you, hmm, I believe it, I believe it.
So, I write these words in a cliché song.
A song for a teenager with a broken heart a thousand times. I would like to cry out the tears of the past.
Which are stuck and prevent me from moving forward.