More songs by KAFFKIEZ
Description
Glamour has become the new religion. Chrome gods wear sunglasses even at night - so as not to be blinded by their own success. Here, love has been replaced by leasing, and recognition by credit limits. It smells of sweat, leather and money, everything sparkles and clatters, while compensation for childhood traumas rumbles under the bonnet. The world burns with the soft light of spotlights, and no one turns them off - because it's beautiful when everything shines. Even if you go blind.
Lyrics and translation
Original
Meine Sonnenbrille glänzt im Schweiß, tupf mich ab, ich hack uns fein zu zweit.
Mein Coupé ist rot, die Farbe der Sieger.
Wenn deine Miete steigt, gewinn ich wieder.
Ich bin Sympathieträger, denn mich liebt das Geld. Nenn mich Daddy, ich kauf den
Rest der Welt.
Alles glänzt. Statt Papas Liebe fahr ich heute nur Benz, heute nur Benz.
Alles, alles glänzt.
Die ganze Welt liegt mir zu Füßen, also lass es sie brennen, lass es sie brennen. Alles glänzt.
Mama sagt, das Glück gekauft, mich also aufzuflennen, aufzuflennen. Gib mich als Gönner und dir Champagner aus.
Dann fließt mir schnell, nimmt die ein Taxi nach Haus.
Die erste Million war ein Kinderspiel.
Wer schon hat, der nimmt sich viel.
Disrespekt auf den Rest der Welt.
Bin Misanthrop, mach aus deinem Leiden Geld.
Krise kenn ich nicht, was gehen mich die anderen an? Schau, was ich trag. Bin ein gemachter Mann. Alles glänzt. Statt
Papas Liebe fahr ich heute nur Benz, heute nur Benz. Alles, alles glänzt. Die ganze
Welt liegt mir zu Füßen, also lass es sie brennen, lass es sie brennen.
Alles glänzt. Mama sagt, das Glück gekauft, mich also aufzuflennen, aufzuflennen.
Alles glänzt. Statt Papas Liebe fahr ich heute nur Benz, heute nur Benz.
Alles, alles glänzt.
Die ganze Welt liegt mir zu Füßen, also lass es sie brennen, lass es sie brennen. Alles glänzt. Ich bin geblendet. Alles glänzt. Alles glänzt.
Ich bin geblendet. Alles glänzt. Alles glänzt. Ich bin geblendet. Alles glänzt.
Alles glänzt. Alles glänzt. Alles glänzt. Ich bin geblendet. Alles glänzt. Alles glänzt.
Alles glänzt. Ich bin geblendet. Alles glänzt.
Alles glänzt. Alles glänzt.
English translation
My sunglasses shine with sweat, dab myself, I'll chop the two of us nicely.
My coupé is red, the color of the winners.
If your rent goes up, I win again.
I am popular because money loves me. Call me daddy, I'll buy it
Rest of the world.
Everything shines. Instead of daddy's love, today I only drive a Benz, today only a Benz.
Everything, everything shines.
The whole world is at my feet, so let it burn, let it burn. Everything shines.
Mama says she bought me happiness, so I'll be blown up, blown up. Pass me off as a patron and give you champagne.
Then I quickly take a taxi home.
The first million was a piece of cake.
If you already have something, take a lot.
Disrespect for the rest of the world.
I'm a misanthrope, make money out of your suffering.
I don't know crisis, what does it matter to others? Look what I'm wearing. I'm a made man. Everything shines. Instead
Dad's love I only drive a Benz today, today only a Benz. Everything, everything shines. The whole thing
World is at my feet, so let it burn, let it burn.
Everything shines. Mama says she bought me happiness, so I'll be blown up, blown up.
Everything shines. Instead of daddy's love, today I only drive a Benz, today only a Benz.
Everything, everything shines.
The whole world is at my feet, so let it burn, let it burn. Everything shines. I'm blinded. Everything shines. Everything shines.
I'm blinded. Everything shines. Everything shines. I'm blinded. Everything shines.
Everything shines. Everything shines. Everything shines. I'm blinded. Everything shines. Everything shines.
Everything shines. I'm blinded. Everything shines.
Everything shines. Everything shines.