More songs by GIMS
Description
She appeared - as if reality had malfunctioned. Not a person, but a mirage with the scent of rain and electricity, which breaks logic and brings back all forgotten dreams. The world seems the same - cars drive, clocks tick, coffee cools. But something in the air is wrong: it's too bright, too quiet, as if after a spell, when you don't know if a miracle has happened or if it's just a glitch.
And they did warn us: magic is near. But no one said it could have a voice that makes your heart skip a beat. When it's all over, all that remains is this strange aftertaste - like after a dream where you loved someone who doesn't exist.
Lyrics and translation
Original
Azonto, azonto, azonto, azonto, azonto
Azonto, azonto, azonto, eh azonto, azonto (ciel)
Azonto, azonto, azonto, azonto, azonto (ciel)
Azonto, azonto, azonto, azonto (ciel, ciel)
Ciel, tu ne m'avais pas dit qu'c'était une magicienne
Ça m'étonnerait pas qu'elle me fasse des siennes
J'ai fait un cauchemar, j'étais à découvert
J'ai retrouvé la vue dans le Ferrari vert
Elle est tombée du ciel (ciel)
Oui, c'est une magicienne ('cienne)
Elle est tombée du ciel (ciel)
Oh oui (oh oui)
Tu lui dis que tu l'aimes, mais c'est pour de faux
T'as envie de changer le cours des choses
T'as suivi ton âme au fin fond d'la fosse
Aujourd'hui, t'as vu ton plus grand défaut
C'est-à-dire que la vie n'est pas comme tu crois
Ça veut dire que tout n'est qu'une question de choix
C'est fini, mais je garde les plus belles images
Va leur dire que c'était une belle histoire
Ciel, tu ne m'avais pas dit qu'c'était une magicienne
Ça m'étonnerait pas qu'elle me fasse des siennes
J'ai fait un cauchemar, j'étais à découvert
J'ai retrouvé la vue dans le Ferrari vert
Elle est tombée du ciel (ciel)
Oui, c'est une magicienne ('cienne)
Elle est tombée du ciel (ciel)
Oh oui (azonto)
Tu me suis partout et même dans mes galères
J't'ai menti le jour où on regardait la mer
Y a plus rien à faire vu les bouts de verre
Hanté par les doutes et la peur de te perdre
Azonto, azonto, azonto, azonto
Azonto, azonto, azonto, eh azonto (ciel)
Azonto, azonto, azonto, azonto
Azonto, azonto, azonto, azonto (ciel, ciel)
Ciel, tu ne m'avais pas dit qu'c'était une magicienne
Ça m'étonnerait pas qu'elle me fasse des siennes
J'ai fait un cauchemar, j'étais à découvert
J'ai retrouvé la vue dans le Ferrari vert
Elle est tombée du ciel (ciel)
Oui, c'est une magicienne ('cienne)
Elle est tombée du ciel (ciel)
Oh oui (azonto, azonto)
Oh, elle est tombée du ciel
Oh oui, c'est une magicienne
Oh, elle est tombée du ciel
Oh oui, c'est une magicienne
English translation
Azonto, azonto, azonto, azonto, azonto
Azonto, azonto, azonto, eh azonto, azonto (sky)
Azonto, azonto, azonto, azonto, azonto (sky)
Azonto, azonto, azonto, azonto (sky, sky)
Heaven, you didn't tell me she was a magician
It wouldn't surprise me if she acted on me
I had a nightmare, I was exposed
I regained my sight in the green Ferrari
She fell from the sky (sky)
Yes, she's a magician
She fell from the sky (sky)
Oh yes (oh yes)
You tell him you love him, but it's fake
You want to change the course of things
You followed your soul to the bottom of the pit
Today you saw your biggest flaw
That is to say that life is not as you think
That means it's all a matter of choice
It's over, but I keep the most beautiful images
Go tell them it was a great story
Heaven, you didn't tell me she was a magician
It wouldn't surprise me if she acted on me
I had a nightmare, I was exposed
I regained my sight in the green Ferrari
She fell from the sky (sky)
Yes, she's a magician
She fell from the sky (sky)
Oh yes (azonto)
You follow me everywhere and even in my troubles
I lied to you the day we were looking at the sea
There's nothing left to do given the pieces of glass
Haunted by doubts and the fear of losing you
Azonto, azonto, azonto, azonto
Azonto, azonto, azonto, eh azonto (sky)
Azonto, azonto, azonto, azonto
Azonto, azonto, azonto, azonto (sky, sky)
Heaven, you didn't tell me she was a magician
It wouldn't surprise me if she acted on me
I had a nightmare, I was exposed
I regained my sight in the green Ferrari
She fell from the sky (sky)
Yes, she's a magician
She fell from the sky (sky)
Oh yes (azonto, azonto)
Oh, she fell from the sky
Oh yes, she's a magician
Oh, she fell from the sky
Oh yes, she's a magician