More songs by JO1
Description
It seems as if the symphony has decided to throw a party. No strict scores or dusty halls - just light, movement, and the confidence that the stage belongs to those who know how to breathe to the rhythm. The sound here doesn't just play - it flows through your veins, tickles your pride and lifts your spirits to the level of a standing ovation.
Everything happens in the moment before the applause: when you know you've done it perfectly and don't wait for confirmation. Music becomes not a genre, but a character - bold, brilliant, confident. And if classical music used to be about eternity, now it's about the courage to be yourself at full volume.
Lyrics and translation
Original
Yeah, 運命のように始まる stage
休符の中に潜む message
Hear a sound, hear a sound 感じて
気持ち crescendo (don't you know yet?)
Wow, この鍵盤の上で dancing (dancing)
自由に魅せる performing (oh, yeah)
誰にも握らせない 僕らの oh, oh, oh
(指揮は by myself)
集まった音粒から
生まれてくstory
永遠になる
We show the next opus (今)
響かせろ be, be classic
紡ぐ音 be, be classic
目指すべき場所へと
Check it, one, two, three, four (be) classy
(La-la-la-la-la) be, be classic
(La-la-la-la-la) be, be classic
重ねていく melody
'Cause we're meant to be classic
Black and white, that's it, boring
決まってる my score 従う気はない
Going up, going up このまま
書き換えて top まで
Clap, clap, clap, ほら standing ovation
湧き上がる歓声さえ空高く
Tap, tap, tap, 今こそ作り出す
僕たちの この声で 描く世界
終わらない 不滅の song
行けるとこまで
奏でて行こう
We show the next opus (今)
響かせろ be, be classic
紡ぐ音 be, be classic
目指すべき場所へと
'Cause we're meant to be classic
暗転の中で何も見えなくて
ただ 彷徨っていても
(Whoa) yeah, 音の鳴る方へと go
(Whoa) 導いて
響かせろ be, be classic
紡ぐ音 be, be classic
目指すべき場所へと
Check it, one, two, three, four (be) classy
(La-la-la-la-la) be, be classic
(La-la-la-la-la) be, be classic
重ねていく melody
'Cause we're meant to be classic
(Classic)
Go to the top and be the one
鼓動が刻む rhythm
Hey (classic)
Go to the top and be the one
最高の 'cause we're meant to be classic
English translation
Yeah, 運命のように始まる stage
休符の中に潜む message
Hear a sound, hear a sound 感じて
気持ち crescendo (don't you know yet?)
Wow, この鍵盤の上で dancing (dancing)
自由に魅せる performing (oh, yeah)
誰にも握らせない 僕らの oh, oh, oh
(指揮は by myself)
集まった音粒から
生まれてくstory
永遠になる
We show the next opus (今)
響かせろ be, be classic
紡ぐ音 be, be classic
目指すべき場所へと
Check it, one, two, three, four (be) classy
(La-la-la-la-la) be, be classic
(La-la-la-la-la) be, be classic
重ねていく melody
'Cause we're meant to be classic
Black and white, that's it, boring
決まってる my score 従う気はない
Going up, going up このまま
書き換えて top まで
Clap, clap, clap, ほら standing ovation
湧き上がる歓声さえ空高く
Tap, tap, tap, 今こそ作り出す
僕たちの この声で 描く世界
終わらない 不滅の song
行けるとこまで
奏でて行こう
We show the next opus (今)
響かせろ be, be classic
紡ぐ音 be, be classic
目指すべき場所へと
'Cause we're meant to be classic
暗転の中で何も見えなくて
ただ 彷徨っていても
(Whoa) yeah, 音の鳴る方へと go
(Whoa) 導いて
響かせろ be, be classic
紡ぐ音 be, be classic
目指すべき場所へと
Check it, one, two, three, four (be) classy
(La-la-la-la-la) be, be classic
(La-la-la-la-la) be, be classic
重ねていく melody
'Cause we're meant to be classic
(Classic)
Go to the top and be the one
鼓動が刻む rhythm
Hey (classic)
Go to the top and be the one
最高の 'cause we're meant to be classic