More songs by 01099
More songs by Zachi
Description
Nostalgia here smells like wet asphalt and cinnamon on a bun, bought by chance in December. It seems as if life has moved on down the road, to new cities and people, but every turn still brings you back to the old windows opposite. The second floor, the neighbouring block - like a scene from a film that will never fade from memory.
The song flashes with shadows of the past: evening kisses with a taste of salt, laughter until morning, the absurd confidence that everything will last forever. But there is also something wise in it - the recognition that old roads lead nowhere, but without them, the current ‘self’ would not exist. And from this, memories become softer, warmer, like a letter sent by the wind.
Lyrics and translation
Original
Tu étais confiante et mon amour pour toi si grand.
Ich hab an uns zwei geglaubt, mais la route m'a fait stopper le crapaud.
On était formidable.
Je me rappelle dans la nuit, mais ça suffit.
Schlecht geträumt in 'nem Vito.
Vier Uhr, Autobahn Richtung Berlino, ah. Das lass' ich hinter mir, dacht ich mir.
Doch dann seh' ich vor mein' Augen dieses Bild von dir, huh. Sommersprossen in der Abendsonne, Salzwasser auf den
Lippen und ein Kuss.
Diese Tage, an denen uns nichts halten konnte.
Glaub', ich war noch nie so selbstbewusst, huh. Bis sich was in mir verändert hat.
Und das zu überwinden hab' ich nicht geschafft.
Hab' nur noch an mich selbst gedacht und nicht verstanden, was dich traurig macht, huh.
Steh' am Fenster, schau' aus meinem Block.
Du gegenüber, zweiter Stock.
War'n so gut zusammen, weißt du noch? Hab' gehört, wohnst jetzt in Baltimore.
Ja, am Fenster, schau' aus meinem Block.
Es kommt mir so wie gestern vor.
Was hab'n wir gefeiert? Life's too short. Hab' gehört, es regnet viel in Baltimore.
Wenn ich heute an dich denk', du so in Style, Coco Chanel.
Unnahbar.
Ein Lächeln von dir, unbezahlbar.
Und ich frag' mich, ist die Nummer, die ich von dir hab', noch aktuell? Wie viele Jahre sind es? Nein, es geht um nichts
Bestimmtes.
Nein, ich geh' die alten Wege nicht mehr lang, weil ich hab' gemerkt, die führen nirgends hin.
Glaub', wir haben alle draus gelernt und wären heute beide nicht so, wie wir sind.
Wir hab'n so viel erlebt in dieser Gegend. Ich schick' dir einen Gruß mit dem Wind.
Glaub', wir haben alle draus gelernt und wären heute beide nicht so, wie wir sind.
Steh' am Fenster, schau' aus meinem Block.
Du gegenüber, zweiter Stock.
War'n so gut zusammen, weißt du noch?
Hab' gehört, wohnst jetzt in Baltimore.
Ja, am Fenster, schau' aus meinem Block.
Es kommt mir so wie gestern vor. Was hab'n wir gefeiert? Life's too short.
Hab' gehört, es regnet viel in Baltimore.
English translation
Tu étais confiante et mon amour pour toi si grand.
I believed in the two of us, mais la route m'a fait stopper le crapaud.
On était formidable.
Je me rappelle dans la night, mais ça suffit.
Had a bad dream in a Vito.
Four o'clock, motorway towards Berlino, ah. I'll leave this behind, I thought to myself.
But then I see this picture of you in front of my eyes, huh. Freckles in the evening sun, salt water on the
Lips and a kiss.
Those days when nothing could hold us.
Guess I've never been more confident, huh. Until something changed in me.
And I didn't manage to overcome that.
I was just thinking about myself and didn't understand what was making you sad, huh.
Standing at the window, looking out of my block.
Opposite you, second floor.
We were so good together, remember? I heard you live in Baltimore now.
Yes, at the window, look out of my block.
It seems like yesterday to me.
What did we celebrate? Life's too short. Heard it rains a lot in Baltimore.
When I think of you today, you're so stylish, Coco Chanel.
Unapproachable.
A smile from you, priceless.
And I'm wondering, is the number I have for you still up to date? How many years is it? No, it's about nothing
Certain.
No, I don't go down the old paths anymore because I've noticed that they don't lead anywhere.
I think we all learned from it and both of us wouldn't be who we are today.
We've experienced so much in this area. I send you greetings with the wind.
I think we all learned from it and both of us wouldn't be who we are today.
Standing at the window, looking out of my block.
Opposite you, second floor.
We were so good together, remember?
I heard you live in Baltimore now.
Yes, at the window, look out of my block.
It seems like yesterday to me. What did we celebrate? Life's too short.
Heard it rains a lot in Baltimore.