More songs by Cem Adrian
Description
Associated Performer: Cem Adrian & DERBEND
Vocal, Associated Performer, Producer: Cem Adrian
Associated Performer, Vocal: DERBEND
Lyricist, Composer: Erkan Süzgün
Lyrics and translation
Original
Fistanının boyu uzun mu gelir?
Sevdiğinin gözü solgun mu gelir?
Pınarının suyu durgun mu gelir?
Kör ettim gözlerimi senden gayrısına.
Yâr gel içimdeki bahçeyi sula.
Az gelir verdiğim sevgi bu kula.
Benden fazla seven var mı ola?
Kör ettim gözlerimi senden gayrısına.
Sözler göğsüme çökmüş de kalmış.
Sevdan derdime gelmiş de kalmış.
Özlemin kalbime girmiş de kalmış.
Kör ettim gözlerimi senden gayrısına.
Koymuşum gönlümü yârim heybene.
Bırakmışım ruhumu senin ellerine.
Feda ettim ömrümü o güzel sözlerine.
Kör ettim gözlerimi senden gayrısına.
English translation
Is your dress long?
Does your loved one look pale?
Does the spring water come stagnant?
I blinded my eyes to anyone other than you.
My dear, come and water the garden inside me.
The love I give is little to this servant.
Is there anyone who loves more than me?
I blinded my eyes to anyone other than you.
The words stuck in my chest.
Your love has become my problem.
Your longing has entered my heart and remains.
I blinded my eyes to anyone other than you.
I put my heart into my beloved bag.
I left my soul in your hands.
I sacrificed my life for your beautiful words.
I blinded my eyes to anyone other than you.