More songs by DAKEEZ
Description
Masterer: AMAURY LORIAU
Mixer, Recorded By: DAKEEZ
Producer: DAKEEZ
Vocals: DAKEEZ
Composer: BIJ
Composer, Writer: DAKEEZ
Composer: KAMIL
Lyrics and translation
Original
Tu comprends pas ce qui se change, moi non plus, bébé, je l'avoue.
Hier, je te voulais partout, là, je prends mes distances tout d'un coup.
Peut-être que j'essaye de chercher ce qui n'existe pas dans l'amour.
Ce qu'il y a dans mon cœur est tabou. Je regorgne de beaux tabous.
T'es magnifique, mais mes démons me font vriller.
Je perds l'équilibre, chérie, j'ai les pieds en dehors des étriers.
Je ressens l'envie, mais j'évite de donner une chance de me piétiner.
Je crois que je cours à ma perte. Si j'ai mal, qu'est-ce qu'on fera après? Non.
Dis-moi, est-ce que je suis au bon endroit?
C'est pas que je doute de toi, mais j'ai cherché, je ne comprends pas. Ça refait des tours dans ma tête.
Je sais pas si je suis au bon endroit.
Pourtant, tu as tout ce qu'il faut, mais j'ai cherché, je ne comprends pas, comprends pas.
Est-ce que je suis au bon endroit?
Est-ce que je suis au bon endroit?
Est-ce que je suis au bon endroit? Est-ce que je suis au bon endroit? Bon endroit.
Tu sais, je n'aime pas les mensonges. J'ai les raisons de pas te mériter.
Je ne trouve pas la tâche et ça me fait mal de voir la vérité.
Tout passe si bien entre nous, mais y a jamais l'étincelle.
Le feu se trouve que dans tes yeux et ça me blesse.
Pour la perte de ce match, je te donne ce que j'ai, puis t'allumes une cigarette.
Tu me demandes toujours un peu plus de choses que mon cœur ne sait pas faire. Bébé, tu n'es pas celle que j'aime, ma chérie.
Tu es comme un miroir, tu reflètes ce que je ne souhaite plus voir.
Dis-moi, est-ce que je suis au bon endroit?
C'est pas que je doute de toi, mais j'ai cherché, je ne comprends pas. Ça refait des tours dans ma tête.
Je sais pas si je suis au bon endroit.
Pourtant, tu as tout ce qu'il faut, mais j'ai cherché, je ne comprends pas, comprends pas. Est-ce que je suis au bon endroit?
Est-ce que je suis au bon endroit? Est-ce que je suis au bon endroit?
Est-ce que je suis au bon endroit?
Est-ce que je suis au bon endroit?
Bon endroit.
English translation
You don't understand what's changing, me neither, baby, I admit it.
Yesterday, I wanted you everywhere, now I'm distancing myself all of a sudden.
Maybe I'm trying to look for what doesn't exist in love.
What's in my heart is taboo. I am full of beautiful taboos.
You're beautiful, but my demons are making me twisted.
I'm losing my balance, honey, my feet are out of the stirrups.
I feel the urge, but I avoid giving it a chance to trample on me.
I think I'm headed for ruin. If I hurt, what will we do next? No.
Tell me, am I in the right place?
It's not that I doubt you, but I looked, I don't understand. It's running through my head again.
I don't know if I'm in the right place.
However, you have everything you need, but I searched, I don't understand, don't understand.
Am I in the right place?
Am I in the right place?
Am I in the right place? Am I in the right place? Good place.
You know, I don't like lies. I have reasons not to deserve you.
I can't find the task and it hurts me to see the truth.
Everything goes so well between us, but there's never a spark.
The fire is only in your eyes and it hurts me.
For losing this match, I'll give you what I have, then light you a cigarette.
You always ask me for a few more things that my heart doesn't know how to do. Baby, you're not the one I love, my darling.
You are like a mirror, you reflect what I no longer wish to see.
Tell me, am I in the right place?
It's not that I doubt you, but I looked, I don't understand. It's running through my head again.
I don't know if I'm in the right place.
However, you have everything you need, but I searched, I don't understand, don't understand. Am I in the right place?
Am I in the right place? Am I in the right place?
Am I in the right place?
Am I in the right place?
Good place.