More songs by Nanpa Básico
Description
Associated Performer: Nanpa Básico
Guitar: Daniel Uribe
Trumpet: Juan Sebastian Atehortua
Performance Arranger, Composer, Bass, Keyboards, Producer, Recording Engineer, Vocal Producer: Nicolás Ladrón de Guevara
Keyboards: Pablo Guzman
Composer, Lyricist: Francisco David Rosero Serna
Composer: Jonathan Alberto Angulo Tovar
Vocal Producer, Producer, Composer, Performance Arranger, Recording Engineer: Natalia Bautista
Recording Engineer, Performance Arranger, Producer, Vocal Producer: Jonylams
Mixing Engineer: Stefano Pizzaia
Mastering Engineer: Carlos Freitas
Assistant Mastering Engineer: Natalia Bohórquez
A& R Director: Rafa Arcaute
A& R Director: Alejandro Jiménez
A& R Director: Oriana Hidalgo
A& R Coordinator: Mariana Mondragon
Lyrics and translation
Original
Espero que puedas tener un buen viaje.
Que el día que me veas triste bajes.
Mientras tanto descansa en paz.
Compañero, te recuerdo como un paisaje.
Ligero, sin equipaje.
Un día estaré donde estás.
Tú eras bueno, no tenías malicia. Un andariego con fuerza y pericia.
Pero la vida con sus injusticias. Y un día llegó esa mala noticia.
De que ya no estabas vivo.
En todo el cuerpo sentí frío.
Salí de casa confundido, yeah. Y ya más nunca regresas.
Espero que puedas tener un buen viaje.
Que el día que me veas triste bajes.
Mientras tanto descansa en paz.
Compañero, te recuerdo como un paisaje. Ligero, sin equipaje.
Un día estaré donde estás.
Gracias por los buenos ratos. Te extrañan Márgara y el gato.
Tu abuela llora al ver tu plato.
Y tú conmigo hasta el final, ese fue nuestro trato.
Y como sé que nos veremos algún día, te canto esto así como tú lo hacías. Yo sé que estás ahora mismo, pai, junto al Mesías.
Guárdame un espacio, tú que tanto me querías.
Ah, ah.
Ah, ah.
Ah, ah, ah. Ah, ah, ah.
Guárdame un espacio, tú que tanto me querías.
English translation
I hope you can have a good trip.
That the day you see me sad you come down.
In the meantime rest in peace.
Partner, I remember you like a landscape.
Light, without luggage.
One day I will be where you are.
You were good, you had no malice. A walker with strength and skill.
But life with its injustices. And one day that bad news arrived.
That you were no longer alive.
I felt cold all over my body.
I left the house confused, yeah. And you never come back again.
I hope you can have a good trip.
That the day you see me sad you come down.
In the meantime rest in peace.
Partner, I remember you like a landscape. Light, without luggage.
One day I will be where you are.
Thanks for the good times. Márgara and the cat miss you.
Your grandmother cries when she sees your plate.
And you with me until the end, that was our deal.
And since I know we will see each other one day, I sing this to you just as you did. I know that you are right now, pai, next to the Messiah.
Save me some space, you who loved me so much.
Ah, ah.
Ah, ah.
Ah, ah, ah. Ah, ah, ah.
Save me some space, you who loved me so much.