More songs by Nadzira Shafa
Description
Composer: Nadzira Shafa
Lyricist: Nadzira Shafa
Lyrics and translation
Original
Layanku sudah menjadi abu.
Kian kelabu tak ada kabar darimu.
Huuu-huuu.
Pernahkah kau berfikir tentangku yang selalu rindu kamu?
Adakah waktu bertemu lagi?
Tak kutemukan jalan tengahnya.
Kau pergi tanpa kabar ku pun terluka.
Buat apa saat itu kita bersama hanya 'tuk saling meluka.
Pernahkah kau berfikir tentangku yang selalu rindu kamu?
Adakah waktu bertemu lagi?
Tak kutemukan jalan tengahnya.
Kau pergi tanpa kabar ku pun terluka.
Buat apa saat itu kita bersama hanya 'tuk saling meluka.
Kini kutahu ku tak cukup untukmu.
Kini kutahu kau tak inginkanku.
Biar saja waktu yang membalas luka ini untukmu.
Tak kutemukan jalan tengahnya.
Oooh.
Tak kutemukan jalan tengahnya.
Kau pergi tanpa kabar ku pun terluka.
Buat apa saat itu kita bersama hanya 'tuk saling meluka.
Kini kutahu ku tak cukup untukmu.
Kini kutahu kau tak inginkanku.
Biar saja waktu yang membalas luka ini untukmu.
Biar saja waktu yang membalas luka ini untukmu.
English translation
My maid has turned to ashes.
It's getting gray with no news from you.
Whoo-hoo.
Have you ever thought about me always missing you?
Is there time to meet again?
I can't find a middle way.
You left without any news that I was hurt.
Why did we come together just to hurt each other?
Have you ever thought about me always missing you?
Is there time to meet again?
I can't find a middle way.
You left without any news that I was hurt.
Why did we come together just to hurt each other?
Now I know I'm not enough for you.
Now I know you don't want me.
Let time repay this wound for you.
I can't find a middle way.
Oooh.
I can't find a middle way.
You left without any news that I was hurt.
Why did we come together just to hurt each other?
Now I know I'm not enough for you.
Now I know you don't want me.
Let time repay this wound for you.
Let time repay this wound for you.