More songs by GIMA
Description
Producer: GIMA
Producer: effemmepi
Lyrics and translation
Original
Tu hai sogni più grandi dei miei per davvero.
Vorresti cambiare il mondo ma non c'è strada, gli altri mordono.
E noi non siamo fuori ma fuori di noi.
Noi siamo fuori ma fuori di noi.
E mentre tutto crolla, gli altri dormono.
Che sarà domani non so.
Tu hai sogni più grandi dei miei per davvero.
Vorresti cambiare il mondo ma non c'è strada, gli altri dormono.
E noi siamo fuori ma fuori di noi.
Come lei, sogni più grandi dei miei per davvero.
Vorresti cambiare il mondo ma non c'è strada, gli altri dormono.
E noi siamo fuori ma fuori di noi.
English translation
You really have bigger dreams than me.
You would like to change the world but there is no path, others bite.
And we are not outside but outside ourselves.
We are outside but outside of ourselves.
And while everything collapses, the others sleep.
I don't know what it will be tomorrow.
You really have bigger dreams than me.
You would like to change the world but there is no path, the others are asleep.
And we are outside but outside of ourselves.
Like her, dreams bigger than mine for real.
You would like to change the world but there is no path, the others are asleep.
And we are outside but outside of ourselves.