More songs by kulturr
Description
Masterer: Bryan
Mixer, Recorded By: Wisla
Producer: kulturr
Vocals: kulturr
Composer: Skyjee
Composer: Svmeuh
Composer: Wisla
Lyricist: kulturr
Lyrics and translation
Original
Évident, évident, j'en viens à l'évidence.
Sous pression, j'suis pris dans les vitesses. À la base, je faisais du bien. J'oublie mes soucis quand j'suis nia.
J'suis pensif, j'repense à mes finances. J'suis vidé, moral en décadence.
Occident, téma mon président.
Dieu merci, demain on s'en sortira et c'est demain qu'on appréciera.
Pas oublier ce qu'on m'a confié et à mes dunes, j'me suis confié.
Me sens coincé dans un bourbier. Aucune parabole, aucune parenthèse.
Me force à sourire, j'dois continuer. Tendance à aimer même les maliens.
Y a papa, y a maman, j'ai l'moral en baisse. J'vois des trucs très bizarres, c'est l'monde à l'envers.
J'ai fait un rêve où je montais en fleuf.
J'avais plus de soucis, mes ennemis à terre. Tu peux pas nier que je t'ai pas aidé.
J'leur ai promis de plus s'inquiéter. J'ai fait un rêve, j'avais plein de billets.
De mon bonheur, j'en ai tant. Évident, évident, j'en viens à l'évidence.
Sous pression, j'suis pris dans les vitesses. À la base, je faisais du bien.
J'oublie mes soucis quand j'suis nia. J'suis pensif, j'repense à mes finances. J'suis vidé, moral en décadence.
Occident, téma mon président. Fatigué de subir tout ça, tu sais.
Mais bon, j'souris, j'fais semblant, tu sais. Bah ouais.
J'peux pas plaindre, j'ai pris de l'ambition. Mon daron rêvait d'prendre l'avion. Fatigué d'subir tout ça, tu sais.
Mais bon, j'souris, j'fais semblant, tu sais.
J'peux pas plaindre, j'ai pris de l'ambition. Mon daron rêvait d'prendre l'avion.
Mon frère, j'voulais juste t'envoyer un message pour te dire de continuer comme ça et d'continuer d'croire en toi, que t'inspires beaucoup de gens et j'pense que tout le monde est fier de toi et t'es exactement la personne que on pensait qu't'allais devenir et que tu vas faire encore des choses encore plus grandes -qu'ça. -Commencé en bas pour finir en haut.
Commencé en bas pour finir en haut. T'étais là, meure, dis-moi t'étais où?
T'étais là, meure, dis-moi t'étais où? Commencé en bas pour finir en haut.
Commencé en bas pour finir en haut. T'étais là, meure, dis-moi t'étais où?
T'étais là, meure, dis-moi t'étais où?
Évident, évident, j'en viens à l'évidence.
Sous pression, j'suis pris dans les vitesses. À la base, je faisais du bien. J'oublie mes soucis quand j'suis nia.
J'suis pensif, j'repense à mes finances. J'suis vidé, moral en décadence.
Occident, téma mon président. Fatigué de subir tout ça, tu sais.
Mais bon, j'souris, j'fais semblant, tu sais. Bah ouais. J'peux pas plaindre, j'ai pris de l'ambition.
Mon daron rêvait d'prendre l'avion. Fatigué d'subir tout ça, tu sais.
Mais bon, j'souris, j'fais semblant, tu sais. J'peux pas plaindre, j'ai pris de l'ambition.
Mon daron rêvait d'prendre l'avion. Évident.
À l'évidence. À l'évidence. Dans les vitesses. Dans les vitesses. Du bien.
Quand j'suis nia. Quand j'suis nia, ouais. À mes finances. À mes finances.
En décadence.
En décadence. Mon président.
English translation
Obvious, obvious, I come to the obvious.
Under pressure, I get stuck in gears. Basically, I was doing good. I forget my worries when I'm bored.
I'm thoughtful, I think about my finances. I'm empty, morally in decline.
West, says my president.
Thank God, tomorrow we will get through this and it is tomorrow that we will appreciate.
Don't forget what was entrusted to me and to my dunes, I entrusted myself.
Feels stuck in a quagmire. No parables, no parentheses.
Forces myself to smile, I have to continue. Tendency to like even Malians.
There's dad, there's mom, my morale is down. I see very strange things, it’s the world turned upside down.
I had a dream where I was going uphill.
I had more worries, my enemies down. You can't deny that I didn't help you.
I promised them not to worry anymore. I had a dream, I had lots of tickets.
Of my happiness, I have so much. Obvious, obvious, I come to the obvious.
Under pressure, I get stuck in gears. Basically, I was doing good.
I forget my worries when I'm bored. I'm thoughtful, I think about my finances. I'm empty, morally in decline.
West, says my president. Tired of going through all this, you know.
But hey, I smile, I pretend, you know. Well yeah.
I can't complain, I'm ambitious. My dad dreamed of taking a plane. Tired of going through all that, you know.
But hey, I smile, I pretend, you know.
I can't complain, I'm ambitious. My dad dreamed of taking a plane.
My brother, I just wanted to send you a message to tell you to keep it up and to continue to believe in yourself, that you inspire a lot of people and I think everyone is proud of you and you are exactly the person we thought you were going to become and that you are going to do even bigger things - than that. -Started at the bottom to finish at the top.
Started at the bottom and finished at the top. You were there, die, tell me where were you?
You were there, die, tell me where were you? Started at the bottom and finished at the top.
Started at the bottom and finished at the top. You were there, die, tell me where were you?
You were there, die, tell me where were you?
Obvious, obvious, I come to the obvious.
Under pressure, I get stuck in gears. Basically, I was doing good. I forget my worries when I'm bored.
I'm thoughtful, I think about my finances. I'm empty, morally in decline.
West, says my president. Tired of going through all this, you know.
But hey, I smile, I pretend, you know. Well yeah. I can't complain, I'm ambitious.
My dad dreamed of taking a plane. Tired of going through all that, you know.
But hey, I smile, I pretend, you know. I can't complain, I'm ambitious.
My dad dreamed of taking a plane. Obvious.
Obviously. Obviously. In the gears. In the gears. Good.
When I'm denied. When I'm denied, yeah. To my finances. To my finances.
In decadence.
In decadence. My president.