Songs
Artists
Genres
Track cover Tu sei il mattino - Dal vivo all'Abbazia di San Galgano

Tu sei il mattino - Dal vivo all'Abbazia di San Galgano

3:39italian singer-songwriter Album La Chitarra Nella Roccia (Live) 2025-11-14

Lyrics and translation

Original

Sono nato a mezzogiorno tra le braccia di mia madre, con lo stesso nome di mio nonno che non mi ha visto cantare.

Poi nell'arco di un secondo mi legavo già le scarpe.

Sembrava facile cambiare il mondo seduto in fondo alla classe.

Tra le prime sigarette e le versioni di latino, lei mi portò nel bagno delle femmine e vidi il paradiso.

Tu sei il mattino, una porta su Marte.

Sei il mio cuscino dalla giusta parte.

Fu amore per la prima volta.

Io e te tra la gente che non sogna.

Sono nato a mezzogiorno, tra le foglie rosse sulle strade, nella città che si metteva addosso le prime luci di Natale.

Ho imparato come stare al mondo dagli ulivi nella rete che si inchinano soltanto sotto al peso della neve.

Non me ne fregava niente di Pitagora ed Euclide.

Gli occhi fuggivano via dalle finestre nei prati di margherite.

Tu sei il mattino, una porta su Marte.

Sei il mio cuscino dalla giusta parte.

Fu amore per la prima volta.

Io e te tra la gente che non sogna.

E fu amore per la prima volta.

Io e te tra la gente che non sogna.

Tolse le orecchie dei libri per non farci trovare.

Mantieni il segreto.

E poi si tolse i vestiti e non sembrava la realtà.

Però era tutto vero.

Tu sei il mattino, una porta su Marte.

Sei il mio cuscino dalla giusta parte.

Fu amore per la prima volta.

Io e te tra la gente che non sogna.

English translation

I was born at noon in my mother's arms, with the same name as my grandfather who never saw me sing.

Then within a second I was already tying my shoes.

It seemed easy to change the world sitting at the back of the classroom.

Between first cigarettes and versions of Latin, she took me to the girls' bathroom and I saw heaven.

You are the morning, a door to Mars.

You are my pillow on the right side.

It was love for the first time.

You and me among the people who don't dream.

I was born at midday, among the red leaves on the streets, in the city that was putting on the first Christmas lights.

I learned how to live in the world from the olive trees in the net that only bow under the weight of the snow.

I didn't give a damn about Pythagoras and Euclid.

The eyes fled from the windows into the meadows of daisies.

You are the morning, a door to Mars.

You are my pillow on the right side.

It was love for the first time.

You and me among the people who don't dream.

And it was love for the first time.

You and me among the people who don't dream.

He removed the ears of the books so that we wouldn't be found.

Keep it a secret.

And then he took off his clothes and it didn't feel like reality.

But it was all true.

You are the morning, a door to Mars.

You are my pillow on the right side.

It was love for the first time.

You and me among the people who don't dream.

Watch video Lucio Corsi - Tu sei il mattino - Dal vivo all'Abbazia di San Galgano

Track statistics:

Streams Spotify

Chart positions Spotify

Chart peaks

Views YouTube

Chart positions Apple Music

Shazams Shazam

Chart positions Shazam