Description
Producer: Anakena
Mixing Engineer: Daniel López Ortiz
Mastering Engineer: Daniel Lopez Ortiz
Author: Santiago René de la Fuente Blanco
Author: Antonio Romero Álvarez
Author: Mikel Enrique Maury Arrue
Author: Carlos Manuel González
Lyrics and translation
Original
Tranquila que esto no es nada serio.
Yo estoy bien con unos besos cuando se dé la ocasión.
Tranquila que esto no tiene peso.
Negra, es pa' estar ligeros, para bajar la tensión.
Ah, ah, ah.
Ah, ah, ah. Ah, ah, ah. Ah, ah.
Quiero que sepas que esto es juego, que aquí no hay te quieros.
Voy con calma y si soy sincero, prefiero que este fuego nunca se incendie.
Mejor así, cerca pero lejos.
Cerca pero lejos.
Tranqui, que esto no es pa' tanto. Yo también voy despacio.
Esto es como un hobby, pa' darnos de vez en cuando. Tic tac, no te quito tiempo.
Va y ven, dio sin esfuerzo.
Sé que lo he dicho tanto, pero quiero que sepas que esto es juego, que aquí no hay te quieros.
Voy con calma y si soy sincero, prefiero que este fuego nunca se incendie.
Mejor así, cerca pero lejos.
Cerca pero lejos.
Cerca pero no.
English translation
Don't worry, this is nothing serious.
I'm fine with a few kisses when the opportunity arises.
Don't worry, this has no weight.
Black, it's to be light, to lower the tension.
Ah, ah, ah.
Ah, ah, ah. Ah, ah, ah. Ah, ah.
I want you to know that this is a game, that there is no I love you here.
I'm going slowly and if I'm honest, I prefer that this fire never catches fire.
Better this way, close but far away.
Close but far.
Don't worry, this isn't a big deal. I'm going slow too.
This is like a hobby, to indulge ourselves from time to time. Tick tock, I won't take up your time.
He comes and goes, he gave without effort.
I know I've said it so much, but I want you to know that this is a game, that there is no I love you here.
I'm going slowly and if I'm honest, I prefer that this fire never catches fire.
Better this way, close but far away.
Close but far.
Close but not.