Description
Producer: Alex D'Errico
Lyricist: Marco Silvio Zanini
Lyrics and translation
Original
Ho questa sensazione dentro.
Una spina dentro al petto che mi brucia, che mi tenta.
Forse è troppo che ti aspetto.
Forse è meglio che alla fine mi dileguo.
Una febbre giovanile.
La passione che ci tiene più vicini, più vicini. Sento il ritmo nelle vene.
Tu ti muovi e mi rapisci quando scendi giù.
Amore tu, giri sopra quei tacchi, sei una ballerina.
Amore tu, che ti nascondi dietro un abito da sera.
È troppo tempo che non va.
Una notte senza lieto fine.
Ed è per quello che non guardo come va a finire nei film, nei libri e tra noi. Una storia come tante.
L'universo che ci spinge a non guardarci.
Ma se le luci della pista ci riportano vicini, è meglio se ascoltiamo, così non ce ne andiamo più.
Amore tu, giri sopra quei tacchi, sei una ballerina.
Amore tu, che ti nascondi dietro un abito da sera.
Dove passi tu, tu, tu, si girano tutti.
Amore tu.
Amore tu. Amore tu. Amore tu.
English translation
I have this feeling inside.
A thorn inside my chest that burns, that tempts me.
Maybe I've been waiting for you too long.
Maybe it's better that I disappear in the end.
A youthful fever.
The passion that keeps us closer, closer. I feel the rhythm in my veins.
You move and kidnap me when you come down.
My love, you turn on those heels, you're a dancer.
Love you, who hide behind an evening dress.
It's been wrong for too long.
A night without a happy ending.
And that's why I don't look at how it ends in films, in books and between us. A story like many.
The universe that pushes us not to look at ourselves.
But if the runway lights bring us back close, it's better if we listen, so we don't leave anymore.
My love, you turn on those heels, you're a dancer.
Love you, who hide behind an evening dress.
Where you pass, you, you, everyone turns.
Love you.
Love you. Love you. Love you.