More songs by Максим Бородін
Description
Producer: Вадим Лисиця
Composer: Максим Бородін
Lyricist: Максим Бородін
Arranger: Роман Катрук
Lyrics and translation
Original
В першу чергу, кохана, маю тобі сказати: ми з тобою по окремому без крил, а разом крилаті.
В другу чергу, кохана, ти сама це все знаєш, я щасливий, коли ти на мене свій погляд кидаєш.
В першу чергу й перед усіма маєш знати: ти не така, як усі.
Ти як серце у грудях одна, як між літом і поміж зимою весна.
В першу чергу й перед усіма в серці рана, як дерев у лісі.
Але щоб відштовхнутись від дна, я шукав лиш тебе від темна до темна.
В першу чергу, кохана, маю тобі сказати: ми з тобою по окремому без крил, а разом крилаті.
В другу чергу, кохана, ти сама це все знаєш, я щасливий, коли ти на мене свій погляд кидаєш.
В першу чергу й перед усіма відмовляюсь я від будь-яких снів, до яких не приходить вона, неповторна, єдина одна.
В першу чергу й перед усіма я у неба про одне лиш просив, щоб у цій галасливій юрбі ти почула, як я шепочу тобі.
В першу чергу, кохана, маю тобі сказати: ми з тобою по окремому без крил, а разом крилаті.
В другу чергу, кохана, ти сама це все знаєш, я щасливий, коли ти на мене свій погляд кидаєш.
В першу чергу й перед усіма маєш знати: ти не така, як усі.
Ти як серце у грудях одна, як між літом і поміж зимою весна.
English translation
First of all, my love, I have to tell you: you and I are individually wingless, but together we are winged.
Secondly, my love, you know all this yourself, I am happy when you cast your eyes on me.
First of all, and in front of everyone, you should know: you are not like everyone else.
You are like a heart in a chest alone, like spring between summer and winter.
First of all and in front of everyone, there is a wound in the heart, like trees in a forest.
But to push myself away from the bottom, I looked for you from dark to dark.
First of all, my love, I have to tell you: you and I are individually wingless, but together we are winged.
Secondly, my love, you know all this yourself, I am happy when you cast your eyes on me.
First of all, and in front of everyone, I refuse any dreams in which she, the unique, the only one, does not come.
First of all, and in front of everyone, I asked heaven for one thing, that in this noisy crowd you could hear me whispering to you.
First of all, my love, I have to tell you: you and I are individually wingless, but together we are winged.
Secondly, my love, you know all this yourself, I am happy when you cast your eyes on me.
First of all, and in front of everyone, you should know: you are not like everyone else.
You are like a heart in a chest alone, like spring between summer and winter.