More songs by Funda Arar
Description
Producer: FEBYO TAŞEL
Producer: Süheyl Atay
Composer: Feridun Hürel
Lyricist: Feridun Hürel
Arranger: Febyo Taşel
Lyrics and translation
Original
Aşkın şarabından bilmeden içtim.
Sevda yolundan bilmeden geçtim.
Aşkın bir alevmiş, yar yar, bir ateş parçası.
Bilmeden gönlümü ateşe verdim.
Bilmeden gönlümü ateşe verdim.
Bir sevmek bin defa ölmek demekmiş.
Bir sevmek bin defa ölmek demekmiş.
Bin defa ölüp de hiç ölmemekmiş.
Bin defa ölüp de ölememekmiş.
Şarabı zehirmiş, içtikçe öldüm.
Yolu hep uçurum, düştükçe öldüm.
Aşkın bir alevmiş, yar yar, bir ateş parçası.
Ateşe gönlümü yaktıkça öldüm.
Ateşe gönlümü yaktıkça öldüm.
Bir sevmek bin defa ölmek demekmiş.
Bir sevmek bin defa ölmek demekmiş.
Bin defa ölüp de hiç ölmemekmiş.
Bin defa ölüp de ölememekmiş.
English translation
I drank the wine of love without knowing it.
I passed through the path of love without knowing it.
Your love is a flame, my dear, a piece of fire.
I set my heart on fire without knowing it.
I set my heart on fire without knowing it.
To love once means to die a thousand times.
To love once means to die a thousand times.
It means dying a thousand times and never dying.
It's like dying a thousand times but not being able to die.
The wine was poison, I died as I drank it.
The path is always a cliff, I died as I fell.
Your love is a flame, my dear, a piece of fire.
I died as the fire burned my heart.
I died as the fire burned my heart.
To love once means to die a thousand times.
To love once means to die a thousand times.
It means dying a thousand times and never dying.
It's like dying a thousand times but not being able to die.