Description
Producer: Anjelika Akbar
Producer: Yeşim Doran Taş
Composer: Anonim Anonim
Lyricist: Anonim Anonim
Arranger: Anjelika Akbar
Arranger: Çetin Akdeniz
Lyrics and translation
Original
Dereler akar gider, dereler akar gider.
Taşları yıkar gider ey güzel.
Taşları yıkar gider.
Bu dünya bir pencere, bu dünya bir pencere.
Her gelen bakar gider ey güzel.
Her gelen bakar gider.
Dere akar bulanık, dere akar bulanık.
Köpüğünden al alık ey güzel.
Köpüğünden al alık.
Ha bu ışıklı dünya, ha bu ışıklı dünya.
Oldu bize karanlık ey güzel. Oldu bize karanlık.
Gidelim diremene, gidelim diremene.
Ötelim ünleri ey güzel. Ötelim ünleri.
Güneşe çevirelim, güneşe çevirelim.
Bu karanlık günleri ey güzel. Bu karanlık günleri.
Güneşe çevirelim, güneşe çevirelim.
Bu karanlık günleri ey güzel.
Bu karanlık günleri.
English translation
Streams flow, streams flow.
It washes away the stones, oh beauty.
It washes away the stones.
This world is a window, this world is a window.
Everyone who comes, looks and leaves, oh beautiful.
Everyone who comes looks and leaves.
The stream flows blurry, the stream flows blurry.
Get rid of your foam, beautiful one.
Skim off the foam.
Oh this bright world, oh this bright world.
Darkness has happened to us, oh beauty. Darkness happened to us.
Let's go to the resister, let's go to the resister.
Let's pass away the fame, oh beautiful one. Let's forget about fame.
Let's turn it to the sun, let's turn it to the sun.
O beautiful, these dark days. These are the dark days.
Let's turn it to the sun, let's turn it to the sun.
O beautiful, these dark days.
These are the dark days.