Description
Associated Performer: georgustav
Composer, Lyricist: Georg Gustav Schwimmer
Producer: Markus Wilfinger
Mixing Engineer, Mastering Engineer: Michael Höchtl
Lyrics and translation
Original
Lange Nacht. Ich schwör, ich kann dir das erklären, wenn ich wieder bei dir bin.
Hab's per Anruf deiner Mom gesagt.
Sie wird sich sicher bei dir melden, fragen, was uns passiert ist. Hätten wir nur einmal nachgedacht. Hätten den
Schreckmoment vermieden und genauso Spaß gehabt.
Ich hoff, das hat sich bei uns eingebrannt. Aber bitte nicht so tief, will nicht mehr sehen, wie du da lagst.
Ich lauf' weg vor der Panik. Ich lauf' weg vor den Schuldgefühlen.
Du solltest doch beim Aufprall allerhöchstens meine Schulter spüren. Dein Kopf in meinem
Schoß, dein Körper fast wie unterkühlt.
In rot getränkte Straße, so viel kann man gar nicht fühlen. Geht's dir wieder gut?
Und bist du wieder ansprechbar?
Ich hab alles versucht, doch ich kann nicht mit dir mitfahren, ha. Geht's dir wieder gut?
Bist du wieder ansprechbar?
Ich hab alles versucht, doch ich kann nicht mit dir mitfahren.
Hoffnungsloser Blick in Spiegel, schweißgebadet, am Erfrieren.
Wieso haben wir so viel riskiert? Ha. Nicht auszuhalten, warte auf die erste Diagnose.
Ruf meinen besten Freund an, fall' ihm in die Arme und zu Boden.
Ich würd' alles dafür geben, um jetzt bei dir zu sein. Und ich frag' mich, ob die Narbe auf der
Schläfe noch bleibt.
Du bist hart gefallen, ich hoff', jetzt liegst du wenigstens weich. Kannst du mir bitte verzeihen? Ha. Ich lauf' weg vor der
Panik. Ich lauf' weg vor den Schuldgefühlen. Du solltest doch beim
Aufprall allerhöchstens meine Schulter spüren. Dein Kopf in meinem Schoß, dein
Körper fast wie unterkühlt.
In rot getränkte Straße, so viel kann man gar nicht fühlen. Und geht's dir wieder gut?
Und bist du wieder ansprechbar?
Ich hab alles versucht, doch ich kann nicht mit dir mitfahren. Und geht's dir wieder gut?
Ich lauf' weg vor der Panik. Ich lauf' weg vor den Schuldgefühlen.
Du solltest doch beim Aufprall allerhöchstens meine Schulter spüren. Dein Kopf in meinem
Schoß, dein Körper fast wie unterkühlt.
In rot getränkte Straße, so viel kann man gar nicht fühlen. Wann geht's dir wieder gut?
English translation
Long night. I swear I can explain this to you when I get back to you.
I told your mom by calling.
She will definitely contact you and ask what happened to us. If only we had thought about it. Had that
Avoided the scary moment and had just as much fun.
I hope that has stuck with us. But please not so deep, I don't want to see you lying there anymore.
I'm running away from the panic. I run away from the guilt.
You should at most feel my shoulder upon impact. Your head in mine
Lap, your body almost as if it were hypothermic.
In the red-soaked street, you can't feel that much. Are you okay again?
And are you available again?
I tried everything, but I can't go with you, ha. Are you okay?
Are you available again?
I've tried everything, but I can't go with you.
Hopeless look in the mirror, bathed in sweat, freezing to death.
Why did we risk so much? Ha. Can't stand it, wait for the first diagnosis.
Call my best friend, fall into his arms and fall to the ground.
I would give anything to be with you now. And I wonder if the scar on the...
temple still remains.
You fell hard, I hope you're at least lying soft now. Can you please forgive me? Ha. I'm running away from her
Panic. I run away from the guilt. You should be there
My shoulder will only feel the impact. Your head in my lap, yours
Body almost as if hypothermic.
In the red-soaked street, you can't feel that much. And are you okay again?
And are you available again?
I've tried everything, but I can't go with you. And are you okay again?
I'm running away from the panic. I run away from the guilt.
You should at most feel my shoulder upon impact. Your head in mine
Lap, your body almost as if it were hypothermic.
In the red-soaked street, you can't feel that much. When will you be well again?