More songs by Olivia Addams
Description
Released on: 2026-03-05
Lyrics and translation
Original
Ora lumii a vorbește taca, taca, taca. Taca, taca, taca.
Ora lumii a vorbește taca, taca, taca.
Mama mereu de gura lumii a ascultat. Tata mi-a zis muncește ca să ai balans.
Am fost regină, lumea tot mă judeca și la formele mele ei s-au limitat.
La corpul meu, la cum vorbesc, la cum mă-mbrac. Erau atenți să vadă cu cine dorm eu noaptea în pat.
Mi-am luat lacrimile, le-am ascuns sub hanorac, am zâmbit frumos la poze, le-am făcut pe plac. Am fost rea, am fost și bună. N-are nimeni ce să-mi spună. Taci!
Pun la gât vorbele rele și-am să-mi fac un lanț tinere.
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la. Înfloresc visele mele.
Ochii mei ca două apele, văd doar bine din ele. La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la.
Uite-mă cum zbor la stele. Ora lumii a vorbește taca, taca, taca.
Stați așa că schimbă fata placa, placa, placa.
Ora lumii a vorbește taca, taca, taca, că se întoarce roata. Eu stau departe, n-am nimic de demonstrat.
Aici nu-i loc, că eu știu cine sunt de fapt. Nu orice joc merită mai mereu jucat.
Ei văd în mine tot ce ei n-au vindecat. Am fost rea, am fost și bună. N-are nimeni ce să-mi spună.
Taci! Pun la gât vorbele rele și-am să-mi fac un lanț tinere.
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la. Înfloresc visele mele.
Ochi mei ca două apele, văd doar bine din ele. La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la.
Uite-mă cum zbor la stele. Ora lumii a vorbește taca, taca, taca.
Stați așa că schimbă fata placa, placa, placa.
Ora lumii a vorbește taca, taca, taca, că se întoarce roata. Ora lumii a vorbește taca, taca, taca.
Stați așa că schimbă fata placa, placa, placa.
Ora lumii a vorbește taca, taca, taca, că se întoarce roata.
Pun la gât vorbele rele și-am să-mi fac un lanț tinere. La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la. Înfloresc visele mele.
English translation
The hour of the world speaks hush, hush, hush. Shut up, shut up, shut up.
The hour of the world speaks hush, hush, hush.
The mother, always at the mouth of the world, listened. My father told me to work so that you can swing.
I was a queen, the world kept judging me and they limited themselves to my forms.
To my body, to the way I speak, to the way I dress. They were careful to see who I slept with in bed at night.
I took my tears, I hid them under my sweatshirt, I smiled beautifully at the pictures, I made them happy. I was bad, I was also good. Nobody has anything to say to me. Shut up!
I put bad words around my neck and I'm going to make a chain for myself, young man.
To, to, to, to, to, to, to, to, to, to, to. My dreams blossom.
My eyes are like two waters, I see only good in them. To, to, to, to, to, to, to, to, to, to, to.
Watch me fly to the stars. The hour of the world speaks hush, hush, hush.
Wait so the girl changes plate, plate, plate.
The hour of the world speaks hush, hush, hush, that the wheel is turning. I stay away, I have nothing to prove.
There is no place here, because I know who I really am. Not every game is always worth playing.
They see in me everything that they have not healed. I was bad, I was also good. Nobody has anything to say to me.
Shut up! I put bad words around my neck and I'm going to make a chain for myself, young man.
To, to, to, to, to, to, to, to, to, to, to. My dreams blossom.
My eyes are like two waters, I see only good in them. To, to, to, to, to, to, to, to, to, to, to.
Watch me fly to the stars. The hour of the world speaks hush, hush, hush.
Wait so the girl changes plate, plate, plate.
The hour of the world speaks hush, hush, hush, that the wheel is turning. The hour of the world speaks hush, hush, hush.
Wait so the girl changes plate, plate, plate.
The hour of the world speaks hush, hush, hush, that the wheel is turning.
I put bad words around my neck and I'm going to make a chain for myself, young man. To, to, to, to, to, to, to, to, to, to, to. My dreams blossom.