More songs by Культурні сили
Description
Composer: Andrii Barmalii
Lyricist: Анатолій Гнатенко
Lyrics and translation
Original
Я народилась, вже була війна.
Війна була, коли пішла до школи.
Господь мій свідок, не моя вона.
Її не хочу й не хотіла ніколи.
Але вона читала мій буквар.
Вона ганяла м'яч між верб'ю уламків.
В підвалі темнім слухала звук мін.
І дослухалася, чи тихо на світанку. Та й хто й коли обрав її мені?
Зробив супутницею на найкращі роки.
І тихій колискової не спіг.
Зміни у нас смертоносний грим і гро-о-охот.
Як на війні і мій дитячий вік.
Де мій дитячий рік за три дорослих років.
Де кожна мить змінити може лік.
Де за спиною відчуваєш кроки.
Я народилась, вже була війна.
І світо Бог не мною розпочата.
Але зростаю з нею разом я.
І менш за все я хочу з нею й помирати.
English translation
I was born, there was already a war.
There was a war when I went to school.
The Lord is my witness, she is not mine.
I don't want her and never wanted her.
But she read my primer.
She chased the ball between the willow debris.
In the dark basement I listened to the sound of mines.
And listened to see if it was quiet at dawn. But who and when chose her for me?
Made a companion for the best years.
And the quiet lullaby did not sleep.
Changes in our deadly make-up and gro-o-hoot.
As in the war and my childhood.
Where is my childhood year in three adult years.
Where every moment can change medicine.
Where you feel footsteps behind you.
I was born, there was already a war.
And the world of God was not started by me.
But I am growing up with her.
And least of all I want to die with her.