More songs by Myto
More songs by Jake La Furia
Description
Vocalist: Myto
Vocalist: Jake La Furia
Producer: EPY
Lyricist: Tommaso Noera
Lyricist: Francesco Vigorelli
Composer: Matteo Fusco
Composer: Michele Guarini
Lyrics and translation
Original
Yo, ho chi fa il lavoro sporco, ma non ti parlo del fonico, del tecnico del suono, pirotecnico del fuoco.
Non mi fermano più perché c'ho addosso un pezzo grosso, ma perché per le mie strade sarò presto un pezzo grosso.
Sempre dentro a Bird Box, non uscirò dal buio. Puoi chiamarmi Carl Cox perché sono il più cubo.
Amo fare il rompicapo, ma non ti parlo di indovinelli. Ti porterò l'odio e non lavoro più alla
DHL. Lamborghini Lance Door, la ritiro a Lanzarote.
Chiamami il chitarrista perché te le suono di santa ragione. Per fermare il movimento devi assassinarmi, Gianni
Versace, scegli delle armi dorate.
Il vile denaro ti fa ostile e codardo, infine bugiardo, per questo ho un simile sguardo. Aquila reale cucita sullo stendardo, il
Messico in Italia non c'è stato fino a Maito, perché sono. . .
Street bastard, vero bastardo.
Io ho la malattia più pietata del cancro e della polvere di napalm o da sparo e del carburante di un missile termobarico.
Siamo street bastard, come Milano negli anni '90, le moto senza targa.
Noi siamo street bastard, l'inferno spesso è l'unica speranza se qua il cielo non ti guarda.
Bambini giocano con le Beretta, giù la testa, dammi retta, hanno il sangue dentro la lava dell'Etna.
Nove parabellum sopra il tavolino, giù nel pentolino, rocce dalla coca, cocca, la neve fiocca. Il mio QI è il prodotto dei vostri QG.
Asset commerciale, la tagli ma non la cucini.
In cucina gira un frullatore made in Cina, fa una montagna di merce con il lattosio in cima.
Siamo immortali fra i racconti degli sbattimenti, ti fanno vivere cent'anni anche se muori a venti.
Vieni, vivi, dici, con i soldi degli impicci, fra, se non ci credi vieni e porta pure i tuoi amici.
Street bastard, vero bastardo.
Io ho la malattia più pietata del cancro e della polvere di napalm o da sparo e del carburante di un missile termobarico.
Siamo street bastard, come Milano negli anni '90, le moto senza targa.
Noi siamo street bastard, l'inferno spesso è l'unica speranza se qua il cielo non ti guarda.
Siamo street bastard!
English translation
Yo, I have those who do the dirty work, but I'm not telling you about the sound engineer, the sound engineer, the fire pyrotechnician.
They no longer stop me because I have a big shot on me, but because I will soon be a big shot on my streets.
Always inside Bird Box, I won't come out of the dark. You can call me Carl Cox because I'm the most cube.
I love doing puzzles, but I won't tell you about riddles. I will bring you hate and I will no longer work at
DHL. Lamborghini Lance Door, I pick it up in Lanzarote.
Call me the guitarist because I'll rock them for you. To stop the movement you have to assassinate me, Gianni
Versace, go for some golden weapons.
Vile money makes you hostile and cowardly, ultimately a liar, which is why I have such a look. Golden eagle sewn onto the banner, the
Mexico didn't exist in Italy until Maito, because they are. . .
Street bastard, real bastard.
I have the disease more pitiful than cancer and napalm or gunpowder and the fuel of a thermobaric missile.
We are street bastards, like Milan in the 90s, motorbikes without license plates.
We are street bastards, hell is often the only hope if heaven doesn't look at you here.
Children play with Berettas, keep your heads down, listen to me, they have blood in the lava of Etna.
Nine parabellums above the table, down in the pot, rocks from the coke, nock, the snow is falling. My IQ is the product of your HQs.
Commercial asset, you cut it but you don't cook it.
In the kitchen, a blender made in China turns, making a mountain of goods with lactose on top.
We are immortal among the tales of concussions, they make you live a hundred years even if you die at twenty.
Come, live, you say, with the money from troubles, bro, if you don't believe it, come and bring your friends too.
Street bastard, real bastard.
I have the disease more pitiful than cancer and napalm or gunpowder and the fuel of a thermobaric missile.
We are street bastards, like Milan in the 90s, motorbikes without license plates.
We are street bastards, hell is often the only hope if heaven doesn't look at you here.
We are street bastards!