Description
Producer: DEMONA
Vocalist: gommarosa
Composer Lyricist: Maddalena Rivoltella
Composer: Andrea Evangelista
Composer: Delio Gallmann
Lyrics and translation
Original
Quando sarà di nuovo sera, calerà la luna, lei cosa si prende la luce?
Insieme alla lenità di gennaio, io ti dimenticherò.
Strade deserte da percorrere, le tue braccia come coperta.
Luce notturna ti fa splendere bella e dorata come il sole.
E sale la sete, e ti cerco nel buio, e non vi è nessuno se non te là.
E sale la sete, mi circonda il buio, non sono più nessuno per te ormai.
Strade deserte da percorrere, le tue labbra come venere, venere.
Una bara rosa nera i sentimenti tutti miei guai ripara, come fossero granelli di sabbia.
Quando sarà di nuovo sera, lei tornerà da me.
E sale la sete, e ti cerco nel buio, e non vi è nessuno se non te là.
E sale la sete, mi circonda il buio, non sono più nessuno per te ormai!
English translation
When it's evening again, the moon goes down, what does she get the light?
Together with the slowness of January, I will forget you.
Deserted streets to walk, your arms as a blanket.
Night light makes you shine as beautiful and golden as the sun.
And the thirst rises, and I look for you in the dark, and there is no one but you there.
And the thirst rises, the darkness surrounds me, I'm no longer anyone to you anymore.
Deserted streets to walk, your lips like Venus, Venus.
A black pink coffin repairs all my feelings, as if they were grains of sand.
When it's evening again, she'll come back to me.
And the thirst rises, and I look for you in the dark, and there is no one but you there.
And the thirst rises, the darkness surrounds me, I'm no longer anyone to you anymore!