More songs by キャンディーズ
Description
Released on: 2017-08-23
Lyrics and translation
Original
も う泣かないつもりなの。
夜明け前までにさよな ら言い出せる。
今はそんな気がしたね。
だからもう、少しずつ好きな 色を少しずつ変えてゆくわ。
ルージュ、マニ キュア、コロン、ピアス、バスタオル、水玉の傘、エトセト ラ、エトセトラ。
も しあなたを忘れられたとしても、 それは時の流れなんかじゃないの。
はぁ、曲がりくねってい つも先が見えない愛は、悲しみを越 えたふり。
なんて上手なんです。
さあ楽しかったあの頃を。
夜明け前までにピンナップしましょう か。 今はそんな気がしたね。
だか らもう、一つずつ夢を戻し、一つ ずつ会いに行くわ。
チャペル、ギリシャ風ウエディングドレス、 映画館、海岸道路、エトセトラ、 エトセトラ。
もしあな たを忘れられたとしても、それは 時の流れなんかじゃないの。
はぁ、曲がりくねっていつも 先が見えない愛は、悲しみを越 えたふり。
な んて上手なんです。
English translation
I'm not going to cry anymore.
You can say goodbye before dawn.
I felt like that now.
So I'm starting to gradually change my favorite colors little by little.
Rouge, nail polish, cologne, earrings, bath towels, polka dot umbrellas, et cetera, et cetera.
Even if I can forget you, it's not just the passage of time.
Sigh, love that twists and turns and always has no end in sight pretends to be beyond sadness.
How good you are!
Let's go back to those fun times.
Shall we pin up before dawn? I felt like that now.
So now I'm going to bring back my dreams one by one and visit them one by one.
chapel, greek wedding dress, cinema, coast road, etcetra, etcetra.
Even if I forget you, it's not just the passage of time.
Ah, love, which twists and turns and always has no end in sight, pretends to be beyond sadness.
He's so good at it.