More songs by キャンディーズ
Description
Released on: 2017-08-23
Lyrics and translation
Original
泣 きながら いつの間にかトンネルを抜け たら空が 微笑んでいた。
裸に体 うずめ風たちの歌聴 けば空とキスをし て生まれ変わりそう よ。
愛は長い 旅で古いドレス脱 いでいつも新しい夢 を探して生きてゆくの。
ありふれた 愛の重さ小さな幸せ に。
目覚めかけて今 歌う私 見てて。
愛 に熱い涙流し生き てゆけ ば傷ついた時も胸に痛みは ないよ。
あな ただけ愛すより何もか も愛したい。
目覚 めかけて今歌 う私見てて。
English translation
I was crying, but before I knew it, I was out of the tunnel and the sky was smiling.
If you listen to Uzumekaze sing with your naked body, you'll feel like kissing the sky and being reborn.
Love is a long journey, taking off old dresses and always searching for new dreams to live.
The weight of ordinary love and small happiness.
Look at me singing as I wake up.
If you live your life while shedding hot tears of love, you won't feel any pain in your heart even when you get hurt.
I'd rather love everything than just you.
Watch me sing as I wake up.