Description
Associated Performer: MISIA feat. HIDE
Composer, Lyricist: GReeeeN
Arranger: Seiji Kameda
Lyrics and translation
Original
あのね いつの間にか
気づいたんだ
愛に もし カタチがあって
それがすでに
わたしの胸に はまってたなら
きっとずっと
今日よりもっと
あなたのことを知るたびに
そのカタチはもう
あなたじゃなきゃ
きっと隙間を作ってしまうね
あのね 大好きだよ
あなたが心の中で
広がってくたび
愛が 溢れ 涙こぼれるんだ
これから沢山の 泣き笑いを
知るたびに増えていくの
飛び出たとこ へこんだとこ
二人になってく
時にぶつかり すり減って
そして また
埋めあっていけばいい
大好きなあなたが
そばにいないときに
ほら 胸が痛くなって
あなたのカタチ 見える
気がしたんだ
あのね 大好きだよ
何万回も 伝えよう
温かく増えた想いは 全部
アイノカタチです
ずっと ずっと 大好きだよ
あなたが心の中で
広がってくたび
愛が 溢れ 涙こぼれるんだ
星の数ほどの中
ただ一人のあなたが
心にいるんだ
あのね あのね
ずっと 大好きだよ
大好きだよ
ああ ありがとう
English translation
You know, before I knew it
I noticed
If love had a form
That's already
If you were stuck in my chest
I'm sure forever
more than today
Every time I get to know you
That shape is already
It has to be you
I'm sure it will create a gap.
You know, I love it.
you in your heart
Spreading fatigue
Love overflows and tears spill
From now on, there will be many tears and laughter
It increases every time I learn about it
Where it pops out, where it dents
becoming two people
Collision with time and wear and tear
And again
We just need to fill each other in
I love you
when you're not around
Look, my chest hurts
I can see your shape
I felt it
You know, I love it.
Let's say it tens of thousands of times
All the warm feelings that have grown
It's Ai No Katachi
I'll love you forever
you in your heart
Spreading fatigue
Love overflows and tears spill
Among the stars
the only you
It's in my heart
You know, you know.
I love you forever
I love it
oh thank you