More songs by MAYDAYs
More songs by Minh Tốc & Lam
Description
Composer Lyricist, Vocalist: Nguyễn Quốc Hùng
Producer, Recordingarranger: MAYDAYs
Lyrics and translation
Original
Ngày thay đêm, vội trôi giấc mơ êm đềm.
Tôi lênh đênh trên biển vắng, hoàng hôn chờ em chưa buông nắng.
Đừng tìm nhau vào hôm gió mưa tơi bời.
Sợ lời sắp nói vỡ tan thương đau, hẹn kiếp sau có nhau trọn đời.
Liệu người có còn ở đây với tôi thật lâu?
Ngày rộng tháng dài, sợ mai không còn thấy nhau.
Ngày em đến nắng mây xanh thêm, ngày em đi nắng vương cuối thềm.
Thiếu em tôi sợ bơ vơ, vắng em như tàn cơn mơ.
Chẳng phải phép màu, vậy sao chúng ta gặp nhau?
Một người khẽ cười, người kia cũng dịu nỗi đau.
Gọi tôi thức giấc cơn ngủ mê, dìu tôi đi lúc quên lối về.
Quãng đời mai sau luôn cạnh nhau.
Rồi ngày mai , còn ai với ai ở lại?
Cơn căng buồn ra khơi theo làn gió mới, vì biết đâu mọi thứ chưa bắt đầu.
Hà á a à à á!
Hà á a à à á. . .
Liệu người có còn ở đây với tôi thật lâu?
Ngày rộng tháng dài, sợ mai không còn thấy nhau.
Ngày em đến nắng mây xanh thêm, ngày em đi nắng vương cuối thềm.
Thiếu em tôi sợ bơ vơ, vắng em như tàn cơn mơ.
Chẳng phải phép màu, vậy sao chúng ta gặp nhau?
Một người khẽ cười, người kia cũng dịu nỗi đau.
Gọi tôi thức giấc cơn ngủ mê, dìu tôi đi lúc quên lối về.
Quãng đời thanh xuân sao em cho tôi giữ lấy. . . giữ lấy!
Chẳng phải phép màu, vậy sao chúng ta gặp nhau?
Một người khẽ cười, người kia cũng dịu nỗi đau.
Gọi tôi thức giấc cơn ngủ mê, dìu tôi đi lúc quên lối về.
Quãng đời mai sau luôn cạnh nhau.
Quãng đời mai sau luôn cạnh nhau.
English translation
Day changes to night, a peaceful dream quickly drifts away.
I'm floating on a deserted sea, waiting for you at sunset.
Don't look for each other on a windy and rainy day.
Afraid that the words I'm about to say will break the pain and hurt, we promise to be together forever in the next life.
Will you still be here with me for a long time?
The days are long and the months are long, I'm afraid we won't see each other again tomorrow.
The day you arrived, the sun and clouds were bluer, the day you left, the sun was at the end of the porch.
Without you I'm afraid of being alone, without you is like the end of a dream.
It's not a miracle, so how did we meet?
One person smiled softly, the other also eased the pain.
Call me out of my deep sleep, guide me when I forget the way home.
The future lives will always be together.
Then tomorrow, who will stay?
The sadness sets sail with a new breeze, because maybe everything hasn't begun yet.
Ha ah ah ah!
Ha ah ah ah. . .
Will you still be here with me for a long time?
The days are long and the months are long, I'm afraid we won't see each other again tomorrow.
The day you arrived, the sun and clouds were bluer, the day you left, the sun was at the end of the porch.
Without you I'm afraid of being alone, without you is like the end of a dream.
It's not a miracle, so how did we meet?
One person smiled softly, the other also eased the pain.
Call me out of my deep sleep, guide me when I forget the way home.
Why do you let me keep my youthful life? . . keep it!
It's not a miracle, so how did we meet?
One person smiled softly, the other also eased the pain.
Call me out of my deep sleep, guide me when I forget the way home.
The future lives will always be together.
The future lives will always be together.