More songs by Ece Mumay
Description
Released on: 2026-01-16
Lyrics and translation
Original
Bir insanın ellerinde kalmışım ben gözlerinde.
Size onu gösterim de götürün buradan, gizleyin onu.
Yine de ben kıyamam ki belki ağlar bilemem ki.
Size onu yazserim de geçmedim ondan, söyleyin bunu.
Kim derdi ki bir gün her şey böyle birden bitecek?
Hayallerin yıkılması yalnız bir yere gün sürecek.
Yakamazlar denizlerden ışıkları kesecek, bilemezdik ki. . .
Kim derdi ki beni bir gün senin kalbin silecek?
Etrafımız anlamaz ki, onlar nereden bilecek?
Başkasını bulsak bile hayat seninle sürecek, bilemezdik ki.
Kim derdi ki bir gün her şey böyle birden bitecek?
Hayallerin yıkılması yalnız bir yere gün sürecek.
Yakamazlar denizlerden ışıkları kesecek, bilemezdik ki.
English translation
I was left in the hands of a person, in his eyes.
I'll show it to you, take it away from here and hide it.
Still, I can't bear it, I don't know, maybe he will cry.
Even though I wrote it to you, I didn't get over it, so tell me.
Who would have thought that one day everything would suddenly end like this?
It will only take a few days for your dreams to fall apart.
They can't burn it, it would cut off the lights from the seas, we didn't know. . .
Who would have thought that one day your heart would erase me?
Those around us don't understand, how would they know?
We didn't know that even if we found someone else, life would continue with you.
Who would have thought that one day everything would suddenly end like this?
It will only take a few days for your dreams to fall apart.
They can't burn it, it would cut off the lights from the seas, we didn't know.