Description
Vocalist: Lory G
Vocalist: Pocho
Producer: Sum M
Lyricist: Lorenzo Rosa
Composer: Marco Scopano
Lyricist: Luca Onofrillo
Lyrics and translation
Original
-Esce dal mega tutta Dolce Gabbana.
-Sta tutta acchittata con il tacco di -Prada. -'Fregheta, mamma ma quant'è bona!
Non le parlo in dialetto se no dopo si innamora.
-Esce dal mega tutta Dolce Gabbana.
-Sta tutta acchittata con il tacco di -Prada. -'Fregheta, mamma ma quant'è bona!
Non le parlo in dialetto se no dopo si innamora. Ho così swag che la Vergine
Maria mi vuole sbattere, il mio Spirito Santo bro le fa battere le nacchere.
Metto mani sul fuoco, puoi chiamarmi Muzio Scevola.
La tua carriera, ahaha, è una bazzecola.
Fumo così verde che al sole faccio la fotosintesi, patente ritirata quindi giro con Liberty.
La frustrazione generale odio pure riscatto, la tua tipa si fa il filler ma resta uno scaldabagno.
Yo bro, compa, siamo sempre super cazzuti, dalle riunioni immescio a cavare i tartufi i- I miei compari giù fanno casino come i hooligan, girè ho fottuto L'Aquila alle sedici a Scutola, alle quindici a
Pescara, Aquilana cavalca, Teramana galoppa, milanese l'ho scacata.
Voglio una signorina caponascì che è procace, un'abruzzese verace che cuoce carne alla -brace. -Esce dal mega tutta Dolce Gabbana.
Sta tutta acchittata con il tacco di Prada.
-'Fregheta, mamma ma quant'è bona!
-Non le parlo in dialetto se no dopo si -innamora. -Esce dal mega tutta Dolce Gabbana.
Sta tutta acchittata con il tacco di Prada.
-'Fregheta, mamma ma quant'è bona!
-Non le parlo in dialetto se no dopo si -innamora.
-Abruzzese vero, in faccia ti metto la wallera, i miei compari giù fanno più casino degli hooligan.
Da me pure i vegani mangiano gli arrosticini, se va male con la trappa andiamo a fare i contadini.
Die con i compari sui divani dei locali, la bottiglia pesa un chilo, non bastano dieci mani.
Ci vedi a metà serata che parliamo come arabi e dopo tutti ubriachi andiamo a -caccia di cinghiali.
-Orecchino d'oro ai lobi, si vede lontano un miglio, nei bar di paese sanno a chi sono figlio.
Peroni 66 tutto il pomeriggio, il mio aperitivo è il tuo coma etilico.
Piacere, Boccio, fascia da capitano, il Marco Verratti del rap italiano.
Un metro e ottantadue, novanta chili di cavallo, se hai qualche problema puoi trovarmi a San Salvo.
-Esce dal mega tutta Dolce Gabbana.
-Sta tutta acchittata con il tacco di -Prada. -'Fregheta, mamma ma quant'è bona!
Non le parlo in dialetto se no dopo si innamora.
-Esce dal mega tutta Dolce Gabbana.
-Sta tutta acchittata con il tacco di -Prada. -'Fregheta, mamma ma quant'è bona!
Non le parlo in dialetto se no dopo si innamora.
Nella trappola consumano baldracca.
English translation
-All Dolce Gabbana comes out of the mega.
-She's all dressed up in Prada heels. -'No worries, mum, how good she is!
I don't speak to her in dialect otherwise she'll fall in love later.
-All Dolce Gabbana comes out of the mega.
-She's all dressed up in Prada heels. -'No worries, mum, how good she is!
I don't speak to her in dialect otherwise she'll fall in love later. I have so much swag that Virgo
Maria wants to bang me, my Holy Spirit bro makes her castanets bang.
I put my hands on the fire, you can call me Muzio Scevola.
Your career, haha, is a piece of cake.
I smoke so green that I photosynthesize in the sun, license revoked so I drive around with Liberty.
I also hate general frustration, redemption, your girl gets filler but she's still a water heater.
Yo bro, comrade, we're always super badass, from meetings I go to dig for truffles i- My buddies down there make a mess like hooligans, I fucked L'Aquila at 4pm in Scutola, at 3pm in
Pescara, Aquilana rides, Teramana gallops, Milanese I chased her.
I want a young lady from Caponascì who is busty, a true Abruzzese who cooks meat on the grill. -All Dolce Gabbana comes out of the mega.
She's all dolled up in Prada heels.
-'No worries, mum, how good she is!
-I don't speak to her in dialect otherwise she'll fall in love later. -All Dolce Gabbana comes out of the mega.
She's all dolled up in Prada heels.
-'No worries, mum, how good she is!
-I don't speak to her in dialect otherwise she'll fall in love later.
-True Abruzzese, I'll put the wallera in your face, my friends down there make more noise than hooligans.
At my place even vegans eat kebabs, if things go wrong with the trappa we go and become farmers.
Die with the cronies on the sofas of the clubs, the bottle weighs a kilo, ten hands are not enough.
You see us in the middle of the evening talking like Arabs and then all drunk we go hunting for wild boars.
-Gold earring on the lobes, you can see it a mile away, in the village bars they know whose son I am.
Peroni 66 all afternoon, my aperitif is your ethyl coma.
Nice to meet you, Boccio, captain's armband, the Marco Verratti of Italian rap.
One meter eighty two, ninety kilos of horse, if you have any problems you can find me in San Salvo.
-All Dolce Gabbana comes out of the mega.
-She's all dressed up in Prada heels. -'No worries, mum, how good she is!
I don't speak to her in dialect otherwise she'll fall in love later.
-All Dolce Gabbana comes out of the mega.
-She's all dressed up in Prada heels. -'No worries, mum, how good she is!
I don't speak to her in dialect otherwise she'll fall in love later.
In the trap they consume slut.