Lyrics and translation
Original
Menyusuri
Yogyakarta Lantai Dua.
Motor tua mengantar kita ke sana.
Pohon-pohon sampaikan salam pada gunung dan laguna. Kita digoda angin, kita dirayu ombak.
Digoda angin, kita di Jogja Lantai
Dua. . .
Sang jelita dipeluk puk sandikala.
Panorama di bukitlah menanti kita. Menghitung bintang dan lampu kota dari atas selatan
Jogja. Digoda angin, kita dirayu malam.
Digoda angin, kita dirayu malam.
Digoda angin, kita dirayu ombak.
Digoda angin, kita dirayu malam. Digoda angin, kita di Jogja
Lantai
Dua. . .
Sang jelita dipeluk puk sandikala.
Panorama -di bukitlah menanti kita.
-Menghitung bintang dan -lampu kota dari atas selatan Jogja.
-Digoda angin, kita dirayu malam.
Digoda angin, kita dirayu malam.
Digoda angin, kita dirayu ombak.
Digoda angin, kita dirayu malam. Digoda angin, kita di
Jogja Lantai
Dua. . .
-Jogja Lantai Dua. . . -Jogja Jogja Lantai
Dua. . .
English translation
Tracing
Yogyakarta Second Floor.
An old motorbike took us there.
Trees say hello to mountains and lagoons. We are tempted by the wind, we are seduced by the waves.
Tempted by the wind, we are in Jogja Floor
Two. . .
The beauty was hugged by Puk Sandikala.
The panorama on the hill awaits us. Counting the stars and city lights from above south
Yogyakarta. Tempted by the wind, we are seduced by the night.
Tempted by the wind, we are seduced by the night.
Tempted by the wind, we are seduced by the waves.
Tempted by the wind, we are seduced by the night. Tempted by the wind, we are in Jogja
Floor
Two. . .
The beauty was hugged by Puk Sandikala.
Panorama - on the hill awaits us.
-Counting stars and city lights from above south of Jogja.
-Tempted by the wind, we are seduced by the night.
Tempted by the wind, we are seduced by the night.
Tempted by the wind, we are seduced by the waves.
Tempted by the wind, we are seduced by the night. Tempted by the wind, we're in
Jogja Floor
Two. . .
-Jogja Second Floor. . . -Jogja Jogja Floor
Two. . .