More songs by Selin Çıngır
Description
Producer: Muhammet Emre Akbay
Mastering Engineer: Cüneyt Erdem
Mixing Engineer: Cüneyt Erdem
Instrumentalist: Muhammet Emre Akbay
Instrumentalist: Berk Yılmazer
Instrumentalist: Oktay Zengin
Instrumentalist: Azer Gulıyev
Cover Designer: Agah Tunca
Composer: Muhammet Emre Akbay
Lyricist: Muhammet Emre Akbay
Arranger: Muhammet Emre Akbay
Lyrics and translation
Original
Nasıl eritiverir buzları bu dalın?
Nasıl içine karışır suları nehrin?
İşte öyle karıştım içine denizlerinin.
İşte öyle karıştım içine denizlerinin.
Yanıyor içim, yanıyor içim.
Susuz kaldım denizlerinde gözlerinin. Bir çaresi var mı?
Bir çaresi var mı söyle!
Yanıyor içim, yanıyor içim.
Susuz kaldım denizlerinde gözlerinin. Bir çaresi var mı?
Bir çaresi var mı söyle?
Hani ısıtıverir tenini sabah güneşi.
Hani dokunur usul usul incitmeden hiç seni.
İşte öyle erittin içini kalbimin.
Kalbimin içinde sensiz kaldım, boğuldum.
Yanıyor içim, yanıyor içim.
Susuz kaldım denizlerinde gözlerinin. Bir çaresi var mı?
Bir çaresi var mı söyle!
Yanıyor içim, yanıyor içim.
Susuz kaldım denizlerinde gözlerinin. Bir çaresi var mı?
Bir çaresi var mı söyle. . .
English translation
How does this branch melt the ice?
How do the waters of the river mix into it?
That's how I got mixed up in your seas.
That's how I got mixed up in your seas.
I'm burning inside, I'm burning inside.
I'm thirsty in the seas of your eyes. Is there any solution?
Tell me if there is a solution!
I'm burning inside, I'm burning inside.
I'm thirsty in the seas of your eyes. Is there any solution?
Tell me, is there a solution?
You know, the morning sun warms your skin.
You know, he touches you gently without hurting you.
That's how you melted my heart.
I was left without you in my heart, I drowned.
I'm burning inside, I'm burning inside.
I'm thirsty in the seas of your eyes. Is there any solution?
Tell me if there is a solution!
I'm burning inside, I'm burning inside.
I'm thirsty in the seas of your eyes. Is there any solution?
Tell me if there is a solution. . .