More songs by Fito y Fitipaldis
Description
Producer: Carlos Raya
Producer: Joe Blaney
Writer: Adolfo Cabrales
Lyrics and translation
Original
¡Cuánto se gritó diciendo nada!
No pudimos ver con tanta luz.
Yo buscaba el cielo en tu mirada y nunca sabré lo que encontraste tú.
Que te traigan flores las mañanas, que no pases noches sin dormir.
Que el sueño se pose en tus pestañas, que uno de esos sueños, que me sueñe a mí.
Detrás del viento, un huracán se fue formando en la cabeza.
Cuando te cansas de sufrir, siempre me ves.
Mi corazón es de cristal, no guarda nada que no veas, solo un pequeño resplandor de nuestra hoguera.
Mi canción, que nace del fracaso, es solo una piel sobre la piel.
Algo que se besa y sabe amargo, y es mi boca seca y nada que beber.
¡Oh, pobre corazón, que no sabe qué decir!
Si te vas por lo que soy o por lo que nunca fui.
Que hay caminos que hay que andar descalzo, ya no te preocupes más por mí.
Siempre me entrarán en los zapatos, esta vez me quedo aquí.
Si te cabe el cielo en un abrazo, siempre habrá una estrella para ti.
Si catorce vidas son dos gatos, aún queda mucho por vivir.
¡Oh, pobre corazón, que no sabe qué decir!
Si te vas por lo que soy o por lo que nunca fui.
Que hay caminos que hay que andar descalzo, ya no te preocupes más por mí.
Siempre me entrarán en los zapatos, esta vez me quedo aquí.
Si te cabe el cielo en un abrazo, siempre habrá una estrella para ti.
Si catorce vidas son dos gatos, aún queda mucho por vivir.
English translation
How much was shouted saying nothing!
We couldn't see with that much light.
I was looking for heaven in your eyes and I will never know what you found.
May they bring you flowers in the mornings, may you not spend sleepless nights.
May the dream settle on your eyelashes, may one of those dreams dream of me.
Behind the wind, a hurricane was forming overhead.
When you get tired of suffering, you always see me.
My heart is made of glass, it keeps nothing that you don't see, just a small glow from our bonfire.
My song, which is born from failure, is just a skin on skin.
Something that can be kissed and tastes bitter, and it is my dry mouth and nothing to drink.
Oh, poor heart, that doesn't know what to say!
If you leave for what I am or for what I never was.
There are paths that have to be walked barefoot, don't worry about me anymore.
They will always fit into my shoes, this time I'm staying here.
If you can fit the sky in a hug, there will always be a star for you.
If fourteen lives are two cats, there is still a lot to live.
Oh, poor heart, that doesn't know what to say!
If you leave for what I am or for what I never was.
There are paths that have to be walked barefoot, don't worry about me anymore.
They will always fit into my shoes, this time I'm staying here.
If you can fit the sky in a hug, there will always be a star for you.
If fourteen lives are two cats, there is still a lot to live.