More songs by Fito y Fitipaldis
Description
Producer: Carlos Raya
Producer: Joe Blaney
Writer: Adolfo Cabrales
Lyrics and translation
Original
Puede que sea esta la canción
La que nunca te escribí
Tal vez, te alegre el corazón
No hay más motivo ni razón
Que me acordé de ti
En buscando en lo que fuimos
Un qué será de ti
Yo me fui, no sé hacia dónde
Sólo sé que me perdí
Yo me fui, no sé hacia dónde
Y yo solo me perdí
Hay un niño que se esconde
Siempre detrás de mí
Todo cambia y sigue igual
Y aunque siempre es diferente
Siempre el mismo mar
Todo cambia y sigue igual
Y la vida te dará los besos
Que tú puedas dar
Todo y nada que explicar
¿Quién conoce de este cuento más de la mitad?
Soy mentira y soy verdad
Mi reflejo vive preso dentro de un cristal
Todas las cosas que soñé
Todas las noches sin dormir
Todos los versos que enseñé
Y cada frase que escondí
Y yo jamás te olvidaré
Tú acuérdate, también, de mí
Nunca se para de crecer
Nunca se deja de morir
English translation
Maybe this is the song
The one I never wrote to you
Maybe it will gladden your heart
There is no more reason or reason
that I remembered you
In search of what we were
What will become of you?
I left, I don't know where
I only know that I was lost
I left, I don't know where
and I just got lost
There is a child who is hiding
always behind me
Everything changes and stays the same
And although it is always different
Always the same sea
Everything changes and stays the same
And life will give you kisses
that you can give
Everything and nothing to explain
Who knows more than half of this story?
I am a lie and I am truth
My reflection lives imprisoned inside a glass
All the things that I dreamed of
All the sleepless nights
All the verses that I taught
And every phrase that I hid
and I will never forget you
You remember me too
It never stops growing
You never stop dying