Lyrics and translation
Original
Шли дорогой длинною в времена старинные, с памятью нетленною, честью неразменною.
Там, где в чистом полюшке порубились волюшку пешие и конница, распятная вольница.
И станет плоть кровавым тестом, там, где разил клинок железный.
Платили щедро этой болью ради детей да доли вольной.
Шли дорогой длинною в времена старинные, с памятью нетленною, славой незабвенною.
Там, где в чистом поле порубились вволю, став для воронья застольем.
И где-то, где-то там в недрах кости павших, где-то под пеплом, где-то под снегом, где-то под снегом, где-то под серым небом ищет в поле чья-то мать изрубленное тело.
И в наступившей темноте земля осиротела.
Развеяла те беды, как сон, где северные ветры летят, и дети, кто не видел отцов, им саги свои посвятят.
Шли дорогой длинною в времена старинные, с памятью нетленною, честью неразменною.
Там, где в чистом поле порубились вволю. Шли дорогой длинною в времена старинные. . .
Шли дорогой длинною.
English translation
They walked along a long road in ancient times, with imperishable memory and unchangeable honor.
Where, in the pure field, foot soldiers and cavalry were cut down, crucified freemen.
And the flesh will become bloody dough, where the iron blade struck.
They paid generously with this pain for the sake of the children and a share of freedom.
They walked along a long road in ancient times, with imperishable memory, unforgettable glory.
Where in the open field they chopped up to their heart's content, becoming a feast for the crows.
And somewhere, somewhere in the depths of the bones of the fallen, somewhere under the ashes, somewhere under the snow, somewhere under the snow, somewhere under the gray sky, someone’s mother is looking for a chopped up body in a field.
And in the ensuing darkness the earth became orphaned.
She dispelled those troubles, like a dream, where the northern winds fly, and children who have not seen their fathers will dedicate their sagas to them.
They walked along a long road in ancient times, with imperishable memory and unchangeable honor.
Where in the open field they chopped up to their heart's content. We walked along a long road in ancient times. . .
We walked along a long road.