More songs by Tanxugueiras
Description
Piano, Guitar, Programmer, Producer: Gabi Fernández
Percussion, Mixing Engineer: Rubén Montes
Bagpipes: Edelmiro Fernández
Mastering Engineer: Iago Pico
Composer, Lyricist: Olaia Maneiro Argibay
Composer, Lyricist: Sabela Maneiro Argibay
Composer, Lyricist: Aida Tarrío Torrado
Producer: Tanxugueiras
Composer Lyricist: Olaia Maneiro Argibay
Composer Lyricist: Sabela Maneiro Argibay
Composer Lyricist: Aida Tarrío Torrado
Lyrics and translation
Original
Mandáronnos a salvación
En carabelas con ecos das súas cancións
Mandáronnos unha misión
De pel de coiro e caricias de latón
Fixemos onírica a deriva
Escribímoslles unha oda á dor
Berran os que querían calar
Cantan os que nunca cantaron
Bailan os que non poden máis-e
Cantan os que querían cantar
Berran os que sempre berraron
Bailan os que rompen co chan-e
Aialelalelalé, aialelalelalé
Aialelalelalelá, aialelalelalelá
Estaba escrito
Estaba escrito
Estaba escrito
Estaba escrito
Estaba escrito
Estaba escrito
Estaba escrito
Estaba escrito
Estaba escrito (aialelalelalé)
Estaba escrito (aialelalelalé)
Estaba escrito (aialelalelalelá)
Estaba escrito (aialelalelalelá)
O son que nós traemos
Non nos chegou das estrelas
Chegounos das voces, madre
Das que esculpen a pedra
Das que esculpen a pedra
Chegáronnos, madre
Chegáronnos cheas
De verdade
E sen pena
Berran os que querían calar
Cantan os que nunca cantaron
Bailan os que non poden máis-e
Cantan os que querían cantar
Berran os que sempre berraron
Bailan os que rompen co chan-e
Berran os que querían calar
Cantan os que nunca cantaron
Bailan os que non poden máis-e
Cantan os que querían cantar
Berran os que sempre berraron
Bailan os que rompen co chan-e
Aialelalelalé, aialelalelalé
Aialelalelalé, aialelalelalé
Aialelalelalé, aialelalelalé
Aialelalelalelá, aialelalelalelá
Aialelalelalelá, aialelalelá
English translation
They sent us to salvation
In caravels with echoes of your songs
They sent us a mission
Of coiro hair and brass caresses
Let's fix dream drift
Let's write an ode to dor
Berran those who wanted to penetrate
They sing those who never sang
Those who cannot do more dance
They sing those who wanted to sing
Berran you who always berraron
They dance that break co chan-e
Aialelalelalé, aialelalelalé
Aialelalalalalá, aialelalalalalá
It was written
It was written
It was written
It was written
It was written
It was written
It was written
It was written
It was written (aialelalelalé)
It was written (aialelalelalé)
It was written (aialelalalalelá)
It was written (aialelalalalelá)
Or are they what we bring?
Don't give us stars
Chegounos give voices, mother
days that sculpt stone
days that sculpt stone
Chegáronnos, mother
Chegáronnos cheas
really
And I feel sorry
Berran those who wanted to penetrate
They sing those who never sang
Those who cannot do more dance
They sing those who wanted to sing
Berran you who always berraron
They dance that break co chan-e
Berran those who wanted to penetrate
They sing those who never sang
Those who cannot do more dance
They sing those who wanted to sing
Berran you who always berraron
They dance that break co chan-e
Aialelalelalé, aialelalelalé
Aialelalelalé, aialelalelalé
Aialelalelalé, aialelalelalé
Aialelalalalalá, aialelalalalalá
Aialelalalalá, aialelalalá