More songs by Katarzyna Pysiak
Description
Other, Unknown: Marek Klimczuk
Composer Lyricist, Unknown, Other: Matthew Wilder
Other, Unknown: Marek Robaczewski
Composer Lyricist: David Zippel
Lyrics and translation
Original
Smutno mi, narzeczoną dziś nie potrafię być
Córką nie potrafię
Cierpię gdy cudzą rolę muszę grać
Ale czy będąc sobą bliskich zasmucić mam
Kto odpowiedź może dać?
Kim jest ta, której wzrok śledzi mój każdy krok?
W swym odbiciu widzę całkiem obcą twarz
Lustro odpowiedź zna gdzie jest to drugie ja
Niechaj ono zdradzi to, radę niech już da!
Którą drogą odejść stąd, która z nich jest zła
English translation
I'm sad, I can't be a fiancée today
I can't be a daughter
I suffer when I have to play someone else's role
But should I make my loved ones sad by being myself?
Who can give the answer?
Who is she whose eyes follow my every step?
In my reflection I see a completely alien face
The mirror knows where the other self is
Let it reveal it, let it give advice!
Which way to leave from here, which one is wrong