Description
Producer: Nguyễn Thanh Bình
Composer: Dương Edward
Composer: Vũ Khắc Anh
Composer: Tạ Trung Dũng
Lyricist: Vũ Khắc Anh
Lyrics and translation
Original
Có biết bao nhiêu người tuyệt vời trên thế giới.
Trái tim anh chưa từng một lần nghĩ tới.
Anh vẫn ở nơi đó, ngôi nhà trên phố nhỏ.
Đời em dẫu có nhiều lòng nào đắn đo, chẳng hề nghĩ sẽ từ bỏ.
Chính em là thế giới anh nguyện yêu suốt đời.
Em là bầu trời anh mãi cam tâm chờ đợi.
Ngày đó em quay trở lại, trên tay cầm một đóa hoa hồng.
Miệng hát câu ca tình yêu trong bài hát anh viết riêng tặng em.
Và nếu em không trở lại, anh sẽ chẳng yêu thêm một ai khác.
Vì em mãi là cô gái chiếm trọn trái tim anh.
Chiếc lá đang đâm chồi cũng là khi xuân tới.
Những khát khao chưa từng một lần vơi.
Có em vòng tay ấm trong lòng anh nhắc thầm.
Mọi điều thách thức trong đời sẽ chóng phai.
Dù cho thế giới đổi dời, phút giây gần bên em. Vui buồn như đứng lại.
Đến khi nào ta sẽ mãi có nhau trong đời.
Ngày đó em quay trở lại, trên tay cầm một đóa hoa hồng.
Miệng hát câu ca tình yêu trong bài hát anh viết riêng tặng em.
Và nếu em không trở lại, anh sẽ chẳng yêu thêm một ai khác.
Vì em mãi là cô gái chiếm trọn trái tim anh.
Ngày đó em quay trở lại, trên tay cầm một đóa hoa hồng.
Miệng hát câu ca tình yêu trong bài hát anh viết riêng tặng em.
Khoảnh khắc em quay trở lại sẽ luôn có em là điều đẹp nhất.
Vì em mãi là cô gái chiếm trọn trái tim anh.
Vì chính em là cô gái duy nhất trong anh.
English translation
There are so many wonderful people in the world.
His heart never once thought about it.
He is still in that place, the house on the small street.
Even though I have many hesitations in my life, I never think of giving up.
You are the world I vow to love forever.
You are the sky I am forever waiting for.
That day I returned, holding a rose in my hand.
Mouth singing the love song in the song I wrote especially for you.
And if you don't come back, I won't love anyone else.
Because you are always the girl who occupies my heart.
The budding leaf also means spring is coming.
The desires never once subsided.
Having you wrapped in my warm arms I remind myself silently.
All challenges in life will quickly fade.
Even if the world changes, the moment is close to you. Happiness and sadness are like standing still.
When will we always have each other in life?
That day I returned, holding a rose in my hand.
Mouth singing the love song in the song I wrote especially for you.
And if you don't come back, I won't love anyone else.
Because you are always the girl who occupies my heart.
That day I returned, holding a rose in my hand.
Mouth singing the love song in the song I wrote especially for you.
The moment you return, you will always be the most beautiful thing.
Because you are always the girl who occupies my heart.
Because you are the only girl in me.