More songs by Pháp Kiều
Description
Artist: Pháp Kiều
Composer: Đỗ Cẩm Khang
Writer: Nguyễn Thanh Pháp
Producer: KADO.
Lyrics and translation
Original
Những bối rối nắm lấy tay em ở chốn miên man
Nhưng thật ra em đang mơ mộng ở nơi thiên đàn
Tại vì anh không yêu em hay tại vì em cứ yêu anh
Rằng mình suy hay là đang ngu ngốc vậy
Đưa lời ca đưa tình ta vào trong chiếc lá
Mùa thu đi, lại đến mùa đông đi qua
Em vẫn nơi này, sẽ mãi nơi này ngồi hát cùng cây guita
Hát về anh nhớ mùi hương nước hoa
Hát về em nhớ vị mặn nước mắt
Và hát về ta nhớ đến đoạn kết của bộ phim nghĩ là sẽ chẳng có hồi kết
Những gì nói từ anh em vứt đi
Như là cái cách yêu của anh bây giờ
Em quá mơ mộng, em vẫn mong đợi nhưng
Thật lòng anh như đại dương bao la
Thấy em trên con thuyền bé nơi có sóng xô bờ
Em chẳng thể đi xa
Không biết ngoài kia đã bao nhiêu con sóng với thuyền ai ghé qua
Chịu đựng được như vậy thôi anh ơi
Với em đây là lần cuối tiếc nuối trong vai
Em vẫn là người yêu nhưng thương thì lại thiếu
Đại dương bao la rộng lớn cho mình cô đơn
Đan đôi tay vào
Anh đi không vẫy tay chào
Như cơn mưa rào đến bất ngờ xong
Thì nó lại đi bất chợt và cơn gió lướt nhẹ qua
Cho chạm sâu vào nỗi nhớ
Em không mơ mộng
Nhưng em vẫn luôn hy vọng nơi đâu đấy ở biển rộng
Anh có thể nghe những lời em nói từ xa những thứ vừa qua
Cho anh được phần nào cảm thấy em còn hay
Hát về anh nhớ mùi hương nước hoa
Hát về em nhớ vị mặn nước mắt
Và hát về ta nhớ đến đoạn kết của bộ phim nghĩ là sẽ chẳng có hồi kết
Những gì nói từ anh em vứt đi
Như là cái cách yêu của anh bây giờ
Em quá mơ mộng, em vẫn mong đợi nhưng
Thật lòng anh như đại dương bao la
Thấy em trên con thuyền bé nơi có sóng xô bờ
Em chẳng thể đi xa
Không biết ngoài kia đã bao nhiêu con sóng với thuyền ai ghé qua
Chịu đựng được như vậy thôi anh ơi
Với em đây là lần cuối tiếc nuối trong vai
Em vẫn là người yêu nhưng thương thì lại thiếu
Đại dương bao la rộng lớn cho mình cô đơn
Đại dương ơi, tiếng ai vẫn còn ngoài khơi
Anh lặng thinh như chẳng hề
Nghe thấy điều em nói giá như em chưa hề nói
Đại dương ơi, mạnh mẽ cũng phải đến lúc thôi
Lúc em buông lời ca cho anh đi thật xa
Em chẳng thấy đau thật mà
Thật lòng anh như đại dương bao la
Thấy em trên con thuyền bé nơi có sóng xô bờ
Em chẳng thể đi xa
Không biết ngoài kia đã bao nhiêu con sóng với thuyền ai ghé qua
Chịu đựng được như vậy thôi anh ơi
Với em đây là lần cuối tiếc nuối trong vai
Em vẫn là người yêu nhưng thương thì lại thiếu
Đại dương bao la rộng lớn cho mình cô đơn
English translation
Confusion holds my hand in an endless place
But actually I'm dreaming in heaven
Because I don't love you or because you keep loving me
That I think or am being stupid
Put the lyrics of our love into the leaf
Autumn passes, winter passes again
I'm still here, I will always be here singing with the guitar
Singing about you, you miss the scent of perfume
Singing about it, I remember the salty taste of tears
And singing about it reminds me of the ending of the movie thinking there would be no end
Throw away what you say from me
Like the way I love you now
I'm so dreamy, I'm still looking forward to it but
Honestly, your heart is like a vast ocean
Seeing you on a small boat where the waves crash against the shore
I can't go far
I don't know how many waves and boats have passed by
That's all I can endure, bro
For me, this is my last regret
I'm still a lover, but love is lacking
The vast ocean makes me lonely
Put your hands together
He left without waving goodbye
Like a sudden shower of rain
Then it suddenly left and the wind blew gently
Cho touches deep into nostalgia
I don't dream
But I still hope somewhere in the open ocean
I can hear what you said from afar about what just happened
Let me feel a little bit better that you're still good
Singing about you, you miss the scent of perfume
Singing about it, I remember the salty taste of tears
And singing about it reminds me of the ending of the movie thinking there would be no end
Throw away what you say from me
Like the way I love you now
I'm so dreamy, I'm still looking forward to it but
Honestly, your heart is like a vast ocean
Seeing you on a small boat where the waves crash against the shore
I can't go far
I don't know how many waves and boats have passed by
That's all I can endure, bro
For me, this is my last regret
I'm still a lover, but love is lacking
The vast ocean makes me lonely
Oh ocean, whose voice is still offshore
He was silent as if nothing happened
Hearing what you say is as if you had never said it
Oh ocean, it's time to be strong
When you let me sing a song for you to go far away
I don't feel any real pain
Honestly, your heart is like a vast ocean
Seeing you on a small boat where the waves crash against the shore
I can't go far
I don't know how many waves and boats have passed by
That's all I can endure, bro
For me, this is my last regret
I'm still a lover, but love is lacking
The vast ocean makes me lonely