More songs by DOYOUNG
Description
Composer: 한재완
Arranger: 한재완
Lyrics and translation
Original
사랑할수록 난 작아지고 기댈수록 마음은 커지나 봐.
너만 모르는 내가 여전히 있다는 건 익숙해지지가 않아.
말하지 못했던 말들 이제서야 네게 닿으면 바람에 흩어져 버린다.
차가워진 마음을 담아서 다시 전하고 싶어.
이제는 날 사랑하지 않는 너에게.
사랑했다는 말 그런 어려운 말 아픈 말이라 쉬워지지가 않아서.
너를 그리는 밤 이대로 지워지지 않기만 바래.
어떡하면 네가 돌아올까?
참을 수 없는 마음이라 서로에게 다른 상처가 너무나도 깊게 패여서.
미워하는 마음을 자르면 조금 괜찮아질까.
그래도 널 사랑하고 있는 나라서.
사랑했다는 말 그런 어려운 말 아픈 말이라 쉬워지지가 않아서.
너를 그리는 밤 이대로 지워지지 않기만 바래.
어떡하면 네가 돌아올까?
음.
그때로 돌아갈 수 있을까?
English translation
I guess the more I love you, the smaller I become, and the more I lean on you, the bigger my heart becomes.
I can't get used to the fact that I'm still the only one who doesn't know you.
The words I couldn't say finally reach you and scatter in the wind.
I want to tell you this again with my cold heart.
To you who no longer loves me.
Saying I loved you is such a difficult word and it doesn’t get easier because it is a painful word.
I just hope that the night I picture you will not be erased like this.
What should I do to make you come back?
It's an unbearable feeling because the wounds on each other are so deep.
If I cut off my hatred, would things get better?
Because I still love you.
Saying I loved you is such a difficult word and it doesn’t get easier because it is a painful word.
I just hope that the night I picture you will not be erased like this.
What should I do to make you come back?
hmm.
Can we go back to that time?