More songs by паліндром
Description
Manufacturer: palindrome
Music publishing house: FLOOD
Lyrics and translation
Original
"Ще так мало прожито і так мізерно мало зроблено.
Хочеться бути людиною, хочеться робити гарне і добре, хочеться писати такі вірші, які б мали право називатися поезією.
І якщо це мені вдається липко, то це не тому, що я не хочу, а тому, що мало вмію і мало знаю. Найбільше люблю землю, людей, поезію. Ненавиджу смерть.
Найбільше боюся нещирих друзів. Більше мені сказати про себе нічого".
Дай мені в тебе забрати пітьму.
Вона з'їдає вогонь, який палає в тобі. Гарно так.
Дай мені в нього підкинути дров. Падає з неба бензин.
Я не боюся грози. Ми разом.
Спокій наш.
Я молю, я молю.
Нас разом.
Я молю, я молю, я молю.
Мою любов. Я молю, я молю.
Наш світ не тік.
Я молю, я молю. Спокій наш. Я молю. Нас разом. Нас і не їм. Я молю. Мою любов. Мою любов.
Спокій наш.
Я молю.
Нас разом. Я молю.
English translation
"So little has been lived and so little has been done.
I want to be a person, I want to do good and good, I want to write poems that would have the right to be called poetry.
And if I'm not good at it, it's not because I don't want to, but because I know little and know little. I love the land, people, and poetry the most. I hate death.
I am most afraid of insincere friends. I have nothing more to say about myself."
Let me take the darkness away from you.
She eats the fire that burns in you. That's nice.
Let me throw firewood into it. Gasoline falls from the sky.
I'm not afraid of thunderstorms. We are together.
Peace is ours.
I pray, I pray.
Us together.
I pray, I pray, I pray.
my love I pray, I pray.
Our world did not flow.
I pray, I pray. Peace is ours. I pray Us together. They don't eat us. I pray my love my love
Peace is ours.
I pray
Us together. I pray