More songs by Artie 5ive
Description
Love, like a deflated elevator, sometimes lifts you to the roof and then crashes down, leaving the echoes of curses and laughter ringing in your ears. He seems to be at rock bottom again, but he still reaches out to her, the one who knows how to get angry beautifully and forgive halfway. Between bites of words and kisses with a hint of Hennessy, a strange tenderness is born, tired, honest, with dark circles under the eyes and gold on the wrist. Each verse is like a conversation after a fight, where instead of apologies, you hear bass, and between the lines, a desire not to let go, even if it's already too late. And there's something achingly alive in that eternal "tu-tu-tu": the attempt not to be right, but simply to stay.
Lyrics and translation
Original
Sei tu
Ah, tu
Ddusi mi dà un beat, lo prometto, glielo fum-
Forse non sei tu, forse sono io in errore
Mi urli forte addosso, dici che sono il peggiore
Yeah, tu che mi dici certe cose
Forse sono io che non so spiegarmi a parole
O sei tu che non accetti gli errori
Un'ora, sono giù, puoi aprimi per favore?
Tu, tu, tu, tu, tu, tu, tu
Ho le mani nei suoi jeans
Mami, a ti te gusta freaky
No, non mi dire così
Sai, come gusto l'Hennessy
Prendi le chiavi e facciamo un giro
Nuovo AP, traso 'int'ô GT
Oro rosa come una figa
Lei è arrabbiata, manda lе emoji
Forse non sei tu, forsе sono io in errore
Mi urli forte addosso, dici che sono il peggiore
Yeah, tu che mi dici certe cose
Forse sono io che non so spiegarmi a parole
O sei tu che non accetti gli errori
Un'ora, sono giù, puoi aprimi per favore?
Tu, tu, tu, tu, tu, tu
Perdonami se pecco di apprensione
L'umore in questi giorni sale e scende, è un'ascensore
Mi buttassi sulle droghe, a certi gli farei un favore
Mi buttassi dal balcone, brinderebbero sicuro a mio sfavore
A mio sfavore, troppo spesso non capisco le persone
Non capisco le persone, son freddi e calcolatori
No, non cambio la famiglia, non giro coi calciatori
Son dentro la mia palude con i miei alligatori
Tu, tu resta by my side nonostante tu-tutto
Metti il muso, non sei nel mood
Il pizzo ti dona, ma sei meglio nuda
Helmut Lang, Jimmy Choo
Sono pieno di ferite e tu sei la mia cura
Io non ti mentirò più
Quando sono con le altre non provo nulla
Perché ci sei solo tu
Forse non sei tu, forse sono io in errore
Mi urli addosso, dici che sono il peggiore
Proprio tu che mi dici certe cose, no
Sarò io che non so spiegarmi a parole
O sei tu che non accetti gli errori
Un'ora, sono giù, mi apri per favore? Yeah
Tu, tu, tu, tu, tu
(Tu, tu) tu, tu, tu, tu, tu, tu (sei tu)
Tu, tu, tu, tu, tu, tu (sei tu, sei tu)
English translation
It's you
Oh, you
Ddusi give me a beat, I promise, I'll smoke it to him
Maybe it's not you, maybe I'm wrong
You scream at me loudly, you say I'm the worst
Yeah, you telling me certain things
Maybe it's me who can't explain myself in words
Or are you the one who doesn't accept mistakes
One hour, I'm down, can you open the door please?
You, you, you, you, you, you, you
I have my hands in his jeans
Mami, you like freaky
No, don't tell me that
You know, how I taste Hennessy
Grab the keys and let's take a tour
New AP, traso 'int'ô GT
Rose gold as a pussy
She's angry, send emoji
Maybe it's not you, maybe I'm wrong
You scream at me loudly, you say I'm the worst
Yeah, you telling me certain things
Maybe it's me who can't explain myself in words
Or are you the one who doesn't accept mistakes
One hour, I'm down, can you open the door please?
You, you, you, you, you, you
Forgive me if I am apprehensive
The mood these days rises and falls, it's an elevator
If I threw myself into drugs, I would be doing them a favor
If I threw myself from the balcony, they would certainly toast against me
To my detriment, too often I don't understand people
I don't understand people, they are cold and calculating
No, I don't change the family, I don't hang out with the footballers
I'm in my swamp with my alligators
You, you stay by my side despite you-everything
You sulk, you're not in the mood
Lace suits you, but you look better naked
Helmut Lang, Jimmy Choo
I am full of wounds and you are my cure
I won't lie to you anymore
When I'm with others I feel nothing
Because there's only you
Maybe it's not you, maybe I'm wrong
You yell at me, you say I'm the worst
You're the one who tells me certain things, no
Maybe it's me who can't explain myself in words
Or are you the one who doesn't accept mistakes
One hour, I'm down, will you open for me please? Yeah
You, you, you, you, you
(You, you) you, you, you, you, you, you (it's you)
You, you, you, you, you, you (it's you, it's you)