More songs by Calcutta
Description
White sneakers against the mud, as if you could trick autumn, wear cleanliness over weariness. The world around is roaring with revolution, but inside it's still quiet because fatigue from all this thunder has become commonplace. I just want to hold someone's hand, not for drama, but so I don't get lost among unfamiliar cities and identical evenings. It's cold on the rooftops, but beautiful, especially when the moon lazily yawns over Rome and something like lightness sloshes in the bottle labelled "Light." It seems like everyone around me lost the same battle, just with different scenery. And yet, there's something almost comforting about this defeat: if everyone fell, then falling isn't shameful.
Lyrics and translation
Original
Ho messo le scarpe nuove per i giorni di fango
Forse i leghisti lì in riva al Po non hanno più un capobranco
Fuori la rivoluzione ed io mi vesto di bianco
Vorrei tenerti la mano un po', scusa, ma sono stanco
Tanto lo so che lo sai che non so
Che cosa ne pensa la gente
Per una volta che non
Non ce ne fregava niente
Dormire nudi sui tetti, l'eclissi su Roma e la tua Coca Light
Non ti ho detto mai quello che mi fai
E gli altri si perdono come niente
E poi si ritrovano in un'altra città
Sembra un'eternità, sembra una vita fa
E tu come stai? Che cosa fai?
Io coi piedi nel mare e soltanto a pensare che sembriamo
Tutti falliti, tutti falliti
Non giocare col mio cuore
Che poi devasto una spiaggia
Che ci organizzo un bel festival
E poi mi lavo la faccia
Tanto lo so che lo sai che non so
Che cosa si scorda la gente
Triste pensare che noi
Noi due non saremo niente
Quanto silenzio sui tetti fra mille discorsi e la tua Coca Light
Non ti ho detto mai quello che mi fai
E gli altri si perdono come niente
E poi si ritrovano in un'altra città
Sembra un eternità, sembra una vita fa
E tu come stai? Che cosa fai?
Io coi piedi nel mare e soltanto a pensare che sembriamo
Tutti falliti, tutti falliti
Che sembriamo tutti falliti, tutti falli-
Che sembriamo tutti esauriti, tutti falli-
Che sembriamo tutti impauriti, tutti bolliti, tutti falli-
Che sembriamo tutti falliti
Du-du-du-da-du-da, du-du-da (oh)
Du-du-du-da, du-da, du-da
Du-da-du-da-du-da-du-da (tutti falliti)
Du-da-du-da-da-da (tutti falliti)
Uoh-oh-aah (tutti falliti)
Uoh-oh-ah (tutti falliti), oh-oh-oh
English translation
I put on new shoes for the muddy days
Perhaps the Northern League supporters there on the banks of the Po no longer have a pack leader
Out with the revolution and I'm wearing white
I'd like to hold your hand for a while, sorry, but I'm tired
I know anyway that you know that I don't know
What do people think
For once not
We didn't give a damn
Sleeping naked on the roofs, the eclipse over Rome and your Diet Coke
I never told you what you do to me
And the others are lost like nothing
And then they find themselves in another city
It feels like an eternity, it feels like a lifetime ago
And how are you? What do you do?
Me with my feet in the sea and just thinking about how we look
All failed, all failed
Don't play with my heart
Which then devastated a beach
I'll organize a nice festival for us
And then I wash my face
I know anyway that you know that I don't know
What do people forget
Sad to think that we
The two of us will be nothing
How much silence on the rooftops between a thousand conversations and your Coca Light
I never told you what you do to me
And the others are lost like nothing
And then they find themselves in another city
It seems like an eternity, it seems like a lifetime ago
And how are you? What do you do?
Me with my feet in the sea and just thinking about how we look
All failed, all failed
That we all seem to be failures, all failures-
That we all seem exhausted, all failures-
That we all seem scared, all boiled, all failures-
That we all look like failures
Du-du-du-da-du-da, du-du-da (oh)
Du-du-du-da, du-da, du-da
Du-da-du-da-du-da-du-da (all failed)
Du-da-du-da-da-da (all failed)
Uoh-oh-aah (all failed)
Uoh-oh-ah (all failed), oh-oh-oh